Translation of "Credit profile" in German

Company Profile Credit Suisse is a leading global wealth manager with strong investment banking capabilities.
Die Credit Suisse ist ein weltweit führender Vermögensverwalter mit einem starken Investment Banking.
ParaCrawl v7.1

By wire transfer or Credit card your profile will immediately be unlocked.
Durch die Zahlung per Lastschrift oder Kreditkarte werden Sie sofort freigeschaltet.
ParaCrawl v7.1

Become familiar with your business credit profile.
Machen Sie sich mit Ihrem Unternehmen Kredit-Profil.
ParaCrawl v7.1

They don't realize they have a business credit profile.
Sie erkennen nicht, dass sie ein Unternehmen Kredit-Profil haben.
ParaCrawl v7.1

Take the time to establish a strong business credit profile.
Nehmen Sie die Zeit ein starkes Geschäft Kredit-Profil zu etablieren.
ParaCrawl v7.1

To register for a My Credit Suisse profile I accept the terms of use.
Ich akzeptiere die Nutzungsbedingungen, um mich für ein My Credit Suisse Profil zu registrieren.
ParaCrawl v7.1

Today’s global credit market has a much riskier credit profile than it did a decade ago.
Das Kreditprofil des globalen Kreditmarkts ist heute wesentlich riskanter als noch vor zehn Jahren.
ParaCrawl v7.1

As a result of the improved credit profile, the KION Group’s credit rating went up in July 2013.
Das verbesserte Kreditprofil führte im Juli 2013 zu einer Anhebung des Ratings der KION Group.
ParaCrawl v7.1

I use my credit card according to individual settings ("Other") Create your individual credit card profile.
Ich benutze meine Kreditkarte anders (gemäß individueller Eingaben) Erstellen Sie Ihr individuelles Kreditkartenprofil.
ParaCrawl v7.1

When establishing and applying the remuneration policies for those categories of staff whose professional activities have a material impact on their risk profile , credit institutions shall comply with the following principles in a way that is appropriate to their size , internal organisation and the nature , the scope and the complexity of their activities :
Bei der Festlegung und Anwendung der Vergütungs ­ politik für Mitarbeiterkategorien , deren Tätigkeit sich wesentlich auf das Risikoprofil auswirkt , wenden Kre ­ ditinstitute die nachstehend genannten Grundsätze nach Maßgabe ihrer Größe , ihrer internen Organisation und der Art , dem Umfang und der Komplexität ihrer Geschäfte an :
ECB v1

When establishing and applying the remuneration policies for those categories of staff whose professional activities have a material impact on their risk profile, credit institutions shall comply with the following principles in a way that is appropriate to their size, internal organisation and the nature, the scope and the complexity of their activities:
Bei der Festlegung und Anwendung der Vergütungspolitik für Mitarbeiterkategorien, deren Tätigkeit sich wesentlich auf das Risikoprofil auswirkt, wenden Kreditinstitute die nachstehend genannten Grundsätze nach Maßgabe ihrer Größe, ihrer internen Organisation und der Art, dem Umfang und der Komplexität ihrer Geschäfte an:
TildeMODEL v2018

In order to have an effective risk oversight and control, the management body should be responsible and accountable for the overall risk strategy of the credit institution or investment firm and for the adequacy of the risk management systems, taking into account the credit institution's risk profile.
Damit die Risikoüberwachung und -kontrolle wirksam ist, sollte das Leitungsorgan für die allgemeine Risikostrategie des Kreditinstituts bzw. der Wertpapierfirma und für die Angemessenheit der Risikomanagementsysteme verantwortlich und rechenschaftspflichtig sein und dem Risikoprofil des Kreditinstituts Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

When establishing and applying the total remuneration policies, inclusive of salaries and discretionary pension benefits, for categories of staff including senior management, risk takers, staff engaged in control functions and any employee receiving total remuneration that takes them into the same remuneration bracket as senior management and risk takers, whose professional activities have a material impact on their risk profile, credit institutions shall comply with the following principles in a way and to the extent that is appropriate to their size, internal organisation and the nature, the scope and the complexity of their activities:
Bei der Festlegung und Anwendung der gesamten Vergütungspolitik einschließlich der Gehälter und freiwilligen Rentenzahlungen für Mitarbeiterkategorien, einschließlich Geschäftsleitung, Risikoübernehmer, Mitarbeiter mit Kontrollfunktionen und aller Mitarbeiter, die eine Gesamtvergütung erhalten, aufgrund derer sie sich in derselben Einkommensstufe befinden wie die Geschäftsleitung und Risikoübernehmer, deren Tätigkeiten einen wesentlichen Einfluss auf das Risikoprofil haben, wenden Kreditinstitute die nachstehend genannten Grundsätze in einer Art und in einem Ausmaß an, die ihrer Größe, ihrer internen Organisation und der Art, dem Umfang und der Komplexität ihrer Geschäfte nach angemessen sind:
DGT v2019

In a second step, based on the Commission notice on the method for setting the reference and discount rates of 1997 [42] (hereinafter "the 1997 Commission Notice" - which was in force at the time when the Land Contract was concluded) no top-up needs to be added to this reference rate so as to reflect the credit risk profile of Habidite.
Anschließend wurde gestützt auf die Mitteilung der Kommission über die Methode zur Festsetzung der Referenz- und Abzinsungssätze von 1997 [42] (nachstehend „die Mitteilung der Kommission von 1997“), die zum Zeitpunkt des Abschlusses der Grundstücksvereinbarung in Kraft war, festgestellt, dass kein Zuschlag erforderlich war, um dem Risikoprofil des Darlehens an Habidite gerecht zu werden.
DGT v2019

Internal ratings-based analysis of the institution's credit risk profile shall be an essential part of the management reporting to these parties.
Die auf internen Beurteilungen basierende Analyse des Kreditrisikoprofils des Instituts ist wesentlicher Bestandteil der Berichterstattung an die Geschäftsleitung.
DGT v2019

The HOR convention used in the calculation of an MPR is one-half of the disbursement period plus the entire repayment period and assumes a regular export credit repayment profile, i.e. repayment in equal semi-annual instalments of principal plus accrued interest beginning six months after the starting point of credit.
Der HOR für die Berechnung eines MPR, vereinbart als die Hälfte des Auszahlungszeitraums plus der gesamten Kreditlaufzeit, geht von einem Standardtilgungsverfahren für den Exportkredit aus, d. h. von einer Rückzahlung des Kapitals plus der aufgelaufenen Zinsen in gleichen halbjährlichen Raten, die sechs Monate nach Beginn der Kreditlaufzeit anläuft.
DGT v2019

The HOR convention used in the calculation of an MPR is one-half of the disbursement period plus the entire repayment period and assumes a regular export credit repayment profile, i.e. repayment in equal semi-annual instalments of principal plus accrued interest beginning 6 months after the starting point of credit.
Der HOR für die Berechnung eines MPR, vereinbart als die Hälfte des Auszahlungszeitraums plus der gesamten Kreditlaufzeit, geht von einem Standardtilgungsverfahren für den Exportkredit aus, d. h. von einer Rückzahlung des Kapitals plus der aufgelaufenen Zinsen in gleichen halbjährlichen Raten, die sechs Monate nach Beginn der Kreditlaufzeit anläuft.
DGT v2019

The AIFM should also conduct stress tests on market factors such as foreign exchange movements which could materially impact the credit profile of the AIFM or that of the AIF and as a result collateral requirements.
Der AIFM sollte auch Stresstests zu Marktfaktoren wie Devisenkursveränderungen durchführen, die sich wesentlich auf das Kreditprofil des AIFM oder des AIF und aufgrund von Besicherungsanforderungen auswirken könnten.
DGT v2019

Internal ratings-based analysis of the credit institution's credit risk profile shall be an essential part of the management reporting to these parties.
Die auf internen Ratings basierende Analyse des Kreditrisikoprofils des Kreditinstituts ist wesentlicher Bestandteil der Berichte an das höhere Management.
DGT v2019