Translation of "Cremation" in German

Many are turning to cremation and related practices.
Viele wählen die Einäscherung oder ähnliche Methoden.
TED2020 v1

So that's one option for the future of cremation.
Das wäre also eine Möglichkeit für die Zukunft der Einäscherung.
TED2020 v1

Cremation wasn't socially acceptable, and 99.8 percent of people got buried.
Einäscherung war nicht gesellschaftsfähig, 99,8 % der Menschen wurden begraben.
TED2020 v1

No doubt you will have a chance during some nice cremation
Sie werden aber zweifellos bei einer schönen Einäscherung noch Gelegenheit dazu haben.
OpenSubtitles v2018

Dear children, there is no reason to fear cremation
Liebe Kinder, es gibt keinen Grund sich vor der Einäscherung zu fürchten.
OpenSubtitles v2018

Oh, they've just taken another three for cremation this afternoon.
Sie haben gerade noch mal drei zur Einäscherung heute Nachmittag geholt.
OpenSubtitles v2018

We will have a splendid cremation.
Wir werden eine prächtige Einäscherung haben.
OpenSubtitles v2018

Cremation may be the best way to go before Klaus smells it on you.
Das Beste wäre eine Einäscherung, bevor es Klaus an dir riecht.
OpenSubtitles v2018

Loved Ones can create a tangible likeness of your departed, a bereavement figure for burial or cremation, allowing you and your family to finally... - Hey.
Eine Trauerfigur für Beerdigung oder Einäscherung erlaubt Ihnen und Ihrer Familie, letztendlich...
OpenSubtitles v2018