Translation of "Crisis resolution" in German

A permanent crisis resolution mechanism for the euro area is an essential piece of this jigsaw.
Ein dauerhafter Krisenbewältigungsmechanismus für den Euroraum ist ein wichtiges Stück in diesem Puzzle.
Europarl v8

The third building block will be a crisis-resolution mechanism.
Der dritte Baustein wird ein Krisenbewältigungsmechanismus sein.
Europarl v8

This mechanism largely respects the basic principles for a permanent robust crisis resolution mechanism.
Dieser Mechanismus ist weitgehend mit den Grundprinzipien eines permanenten robusten Krisenbewältigungsmechanismus vereinbar.
TildeMODEL v2018

This will require stronger mechanisms for crisis resolution.
Wir brauchen stärkere Mechanismen zur Krisenbewältigung.
TildeMODEL v2018

We must explore all possible ways to reinforce fiscal discipline and propose a framework for crisis resolution.
Wir müssen alle Möglichkeiten zur Stärkung der Haushaltsdisziplin sondieren und einen Rahmen zur Krisenbewältigung vorschlagen.
Europarl v8

The third main element in the Commission's proposal will explore the options for setting up a crisis resolution mechanism.
Das dritte Hauptelement des Kommissionsvorschlags wird die Optionen für die Einrichtung eines Mechanismus zur Krisenbewältigung untersuchen.
Europarl v8

The effectiveness of crisis management and resolution arrangements at the EU level is regularly tested by means of financial crisis simulation exercises .
Die Wirksamkeit der Regelungen zu Krisenmanagement und - bewältigung auf EU-Ebene wird in Krisensimulationstests regelmäßig überprüft .
ECB v1

The Governing Council also welcomes the decision to work on a robust crisis resolution framework .
Der EZB-Rat begrüßt auch den Beschluss , einen soliden Rahmen zur Krisenbewältigung zu erarbeiten .
ECB v1

The Commission plans to adopt legislative proposals for crisis management and resolution funds in early 2011.
Die Kommission gedenkt, Anfang 2011 legislative Vorschläge sowohl zum Krisenmanagement als auch zu Sanierungsfonds anzunehmen.
TildeMODEL v2018

In the event of a crisis, the resolution college should provide a forum for the exchange of information and the coordination of resolution measures.
Im Krisenfall wäre das Abwicklungskollegium ein Forum für den Informationsaustausch und die Koordinierung von Abwicklungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

In the event of a crisis, the resolution college would provide a forum for the exchange of information and the coordination of resolution measures.
Im Krisenfall wäre das Abwicklungskollegium ein Forum für den Informationsaustausch und die Koordinierung von Abwicklungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

The Commission intends in the medium-to-long term make a proposal for a permanent crisis resolution mechanism.
Die Kommission wird auf mittlere bis lange Sicht einen Vorschlag für einen dauerhaften Krisenbewältigungsmechanismus vorlegen.
TildeMODEL v2018

In spring 2011, the relevant legislative proposals on crisis management and resolution funds are to be presented.
Im Frühjahr 2011 sollen die einschlägigen Legislativvorschläge zum Krisenmana­gement und zu den Sanierungsfonds vorgelegt werden.
TildeMODEL v2018

We also agreed to speed up work on crisis management and resolution.
Außerdem sind wir übereingekommen, die Arbeit zum Krisenmanagement und zur Krisenbe­wältigung zu beschleunigen.
TildeMODEL v2018

Coordination in the G7 contributed to successful crisis resolution in the 1970s.
Die Abstimmung in der G7 konnte erfolgreich zur Krisenbewältigung in den 1970er Jahren beitragen.
ParaCrawl v7.1

Switzerland believes that there is an important role for the Fund to play in crisis resolution.
Die Schweiz ist überzeugt, dass dem IWF bei der Krisenbewältigung eine wichtige Rolle zukommt.
ParaCrawl v7.1

The Heads of State or Government of the euro area gave a strong signal on 25 March by calling for the establishment of a task force to work on measures for the euro area framework for crisis resolution before the end of the year.
Die Staats- oder Regierungsoberhäupter des Euroraums haben am 25. März ein starkes Signal ausgesandt, indem sie die Einrichtung einer Arbeitsgruppe vor Ende des Jahres forderten, die an Maßnahmen für das Rahmenwerk des Euroraums zur Krisenbewältigung arbeiten soll.
Europarl v8