Translation of "Critically important" in German

Building this consensus in Europe is critically important.
Der Aufbau dieses Konsenses in Europa ist von äußerster Wichtigkeit.
Europarl v8

I think this is also critically important for the future.
Ich denke, dass dies auch für die Zukunft von entscheidender Bedeutung ist.
Europarl v8

This is critically important to us.
Dies ist für uns von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

Or take the critically important wheelchair.
Oder nehmen Sie den kritisch wichtigen Rollstuhl.
TED2020 v1

This development is critically important for consumer companies.
Diese Entwicklung ist für Konsumgüterunternehmen von entscheidender Bedeutung.
News-Commentary v14

This raises two critically important sets of issues.
Dies wirft zwei Themenbereiche von entscheidender Wichtigkeit auf.
News-Commentary v14

Effective international cooperation is critically important.
Die wirksame internationale Zusammenarbeit ist von entscheidender Bedeutung.
News-Commentary v14

GIs remain critically important for the EU.
Die geografischen Angaben sind für die EU von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

This is critically important in redundant multicast topologies.
Dies ist von kritischer Wichtigkeit bei redundanten Multicast-Topologien.
WikiMatrix v1

This high precision is critically important for use in clock recovery circuits.
Diese hohe Genauigkeit ist entscheidend wichtig für einen Einsatz in Taktrückgewinnungsschaltungen.
EuroPat v2

In this respect it is critically important that the funding should be properly applied.
Deshalb ist es äußerst wichtig, dass die Finanzierung ordnungsgemäß durchgeführt wird.
Europarl v8

Your privacy is critically important to us.
Deine Privatsphäre ist uns sehr wichtig.
CCAligned v1