Translation of "Cross impact" in German

The incentives have also had a positive cross-border impact.
Die Prämien haben im Übrigen durchaus positive grenzüberschreitende Wirkungen.
Europarl v8

In the case of the mining sector, accidents can often have a cross-border impact.
Im Bergbau können Unfälle nämlich oftmals grenzüberschreitende Auswirkungen haben.
Europarl v8

We likewise have to develop our assessment of cross-border environmental impact.
Gleichzeitig müssen wir eine grenzüberschreitende Umweltverträglichkeitsprüfung entwickeln.
Europarl v8

The cross-border impact on the internal market deserves renewed attention.
Die grenzüberschreitenden Auswirkungen auf den Binnenmarkt erfordern erneute Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018

Simplification will also address areas of law with cross-sectoral impact.
Die Vereinfachung wird auch Rechtsgebiete mit sektorübergreifender Wirkung umfassen.
TildeMODEL v2018

It has therefore a significant cross-border impact.
Sie haben daher auch grenzübergreifende Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

Only the so-called local services have little or no cross border impact.
Nur die sogenannten lokalen Dienstleistungen haben keine oder nur geringfügige grenzüberschreitenden Wirkungen.
TildeMODEL v2018

The model’s systemic implications are analyzed using cross-impact techniques.
Die systemischen Implikationen des Modells wurden mit Hilfe der Cross-Impact Bilanzanalyse untersucht.
ParaCrawl v7.1

Special emphasis is given to Cross-Impact Balance Analysis (CIB) and the Group Delphi Procedure.
Besondere Schwerpunkte bilden die Cross-Impact Bilanzanalyse (CIB) und das Gruppendelphi.
ParaCrawl v7.1

The analysis structure and the cross-impact data together form the cross-impact matrix.
Die Struktur-Daten und die Cross-Impact Daten bilden zusammen die „Cross-Impact Matrix“.
ParaCrawl v7.1

Cross-impact analysis was used for the analysis of the interdependence of the innovation system environment and the MNE activities concerning coal power plant technologies in Germany and China.
Zur Systemanalyse des Innovationsumfeldes und der Aktivitäten multinationaler Unternehmen wurde dabei die Cross-Impact Methode CIB eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

The cross-impact balance analysis (CIB) is a method for analysing impact networks.
Die Cross-Impact Bilanzanalyse (CIB) ist eine Methode zur strukturierten Analyse von Einflussnetzwerken.
ParaCrawl v7.1

The impact differs from one geographical area to another, but it is a cross-border impact and needs to be addressed with Europe's assistance.
Die Folgen unterscheiden sich von einer geografischen Region zur anderen, aber es sind grenzüberschreitende Folgen und sie müssen mit der Unterstützung durch Europa angegangen werden.
Europarl v8

In conclusion, the situation described above ruled out any negative cross-border impact of Piedmont’s natural gas service stations and merely suggested that the measure would have a localised — i.e. regional — effect at present and a potential positive impact in the future.
Daraus folgt, dass die oben beschriebene Situation alle grenzüberschreitenden negativen Auswirkungen der Erdgastankstellen im Piemont ausschließt und zurzeit nur lokale oder regionale Auswirkungen der Maßnahme und potenzielle positive Auswirkungen für die Zukunft zu erwarten sind.
DGT v2019

If a merger clearly has a cross-border impact, it ought to be considered by the Commission wherever possible.
Je deutlichere grenzüberschreitende Auswirkungen ein Unternehmenszusammenschluss hat, desto mehr muss er so weit wie möglich von der Kommission behandelt werden.
Europarl v8

On the other hand, the debate continues on the definition of 'cross-border impact', which can be interpreted in either a broad or restricted manner.
Hingegen wird weiterhin darüber diskutiert, wie der grenzübergreifende Bezug definiert werden soll, dessen Auslegung weiter oder enger gefasst werden kann.
Europarl v8

On substance, we already have one uniform European competition law, and by their very nature, breaches of the antitrust rules have a cross-border impact because they affect our internal market, and that is what we are protecting.
Faktisch haben wir bereits ein einheitliches europäisches Wettbewerbsrecht, und Verletzungen des Kartellrechts haben schon ihrem Wesen nach grenzübergreifende Wirkung, weil sie unseren Binnenmarkt betreffen, und um dessen Schutz geht es uns ja.
Europarl v8