Translation of "Crying over" in German

I hear that alley cat crying over the rain.
Ich höre die Straßenkatze wegen dem Regen weinen.
OpenSubtitles v2018

Well, no sense crying over spilled water.
Tja, es hat keinen Zweck, über verschüttetes Wasser zu jammern.
OpenSubtitles v2018

I'm just gonna spend my life crying over your broken promise?
Dass ich mein Leben damit zubringe, dein gebrochenes Versprechen zu beweinen?
OpenSubtitles v2018

Next thing you know, she's crying over his death.
Als nächstes beweint sie seinen Tod.
OpenSubtitles v2018

Girls are always whining and crying over every little thing.
Frauen weinen immer wegen jeder Kleinigkeit.
OpenSubtitles v2018

I don't want to find you crying over your candy wrappers later.
Ich will dich nicht weinend über deinem Süßigkeitenpapier finden.
OpenSubtitles v2018

They're nasty little shits, and nasty little shits aren't worth crying over.
Sie sind gemeine kleine Scheißer, und solche Scheißer sind keine Träne wert.
OpenSubtitles v2018

As you did when I couldn't stop crying over Willie.
So wie du's getan hast, als ich um Willie weinte?
OpenSubtitles v2018

I'm not doing any more crying over her.
Ich vergieße wegen ihr keine Träne mehr.
OpenSubtitles v2018

She's crying somewhere over her little crush.
Sie weint irgendwo wegen ihrem kleinen Schwarm.
OpenSubtitles v2018

Won't catch me crying over him.
Sie werden mich nicht wegen ihm weinen sehen.
OpenSubtitles v2018