Translation of "Crystal lattice" in German

Its crystal lattice is isotypic with the oxides of most trivalent rare-earth metals.
Das Kristallgitter ist isotyp mit den Oxiden der meisten dreiwertigen Seltenerdmetalle.
WikiMatrix v1

Thus, angles can be chosen which are particularly stress-sensitive because of the crystal lattice.
Dadurch können Winkel gewählt werden, die durch das Kristallgitter besonders streßanfällig sind.
EuroPat v2

This means that the sheet-like polyanions originally present in the crystal lattice would be destroyed.
Dies bedeutet, daß die ursprünglich im Kristallgitter vorhandenen schichtförmigen Polyanionen zerstört würden.
EuroPat v2

This is important for the formation of P-membranes with few disturbances in the crystal lattice.
Das ist wichtig für die Ausbildung von P-Membranen mit wenig Störungen im Kristallgitter.
EuroPat v2

Neither CZ crystals nor FZ crystals have a perfect crystal lattice.
Sowohl CZ-Kristalle, als auch FZ-Kristalle besitzen kein perfektes Kristallgitter.
EuroPat v2

The original structural type of the crystal lattice is maintained in this process.
Der ursprüngliche Strukturtyp des Kristallgitters bleibt dabei erhalten.
EuroPat v2

Accordingly, it comprises a cubic crystal lattice.
Demnach handelt es sich um ein kubisches Kristallgitter.
EuroPat v2

The intermediate spaces can be pores, mesh openings, holes, crystal lattice interstices or voids.
Die Zwischenräume können Poren, Maschen, Löcher, Kristallgitterzwischenräume oder Hohlräume sein.
EuroPat v2

The irradiation produces defects in the crystal lattice at the anode.
Durch die Bestrahlung werden anodenseitig Defekte im Kristallgitter erzeugt.
EuroPat v2

The gaps can be pores, mesh, holes, crystal lattice gaps or hollows.
Die Zwischenräume können Poren, Maschen, Löcher, Kristallgitterzwischenräume oder Hohlräume sein.
EuroPat v2

This deals with the rigidity of the crystal lattice of the crystalline kieserite particles.
Dies beruht auf der Starrheit des Kristallgitters der kristallinen Kieseritteilchen.
EuroPat v2

Metals consist of regularly arranged atoms that form a crystal lattice.
Metalle sind aus regelmäßig angeordneten Atomen aufgebaut, die ein Kristallgitter bilden.
ParaCrawl v7.1

The process of separating the ions from their crystal lattice is called dissociation.
Der Prozess der Trennung der Ionen von ihrem Kristallgitter nennt man Dissoziation.
ParaCrawl v7.1

Red diamonds are generated through a specific impact on the crystal lattice of the diamond.
Rote Diamanten entstehen durch einen spezifischen Eingriff in das Kristallgitter des Augenstern Diamanten.
ParaCrawl v7.1

Below them is a crystal lattice of tungsten (green).
Darunter befindet sich ein Kristallgitter aus Wolfram (grün).
ParaCrawl v7.1

Protein crystals contain numerous water molecules in the crystal lattice (30% to 70%).
Proteinkristalle enthalten zahlreiche Wassermoleküle im Kristallgitter (30 % bis 70 %).
EuroPat v2

In that case it is matched to a crystal lattice of the semiconductor layer sequence.
Dabei ist es an ein Kristallgitter der Halbleiterschichtenfolge angepasst.
EuroPat v2

A unit cell of the PZT crystal lattice can be described by a cube.
Eine Elementarzelle des PZT-Kristallgitters lässt sich durch einen Kubus beschreiben.
EuroPat v2

An elementary cell of the PZT crystal lattice can be described by a cube.
Eine Elementarzelle des PZT-Kristallgitters lässt sich durch einen Kubus beschreiben.
EuroPat v2

If appropriate, it is then possible to observe a rotation of the magnetization in the crystal lattice.
Gegebenenfalls ist dann eine Rotation der Magnetisierung im Kristallgitter zu beobachten.
EuroPat v2

If the magnetization rotates in the crystal lattice of the small particle, then other friction terms are responsible.
Rotiert die Magnetisierung im Kristallgitter des Kleinstpartikels, so sind andere Reibungsterme verantwortlich.
EuroPat v2

Production of a reaction product containing carbon present in the cubic crystal lattice.
Herstellung eines Reaktionsproduktes, welches im kubischen Kristallgitter vorliegenden Kohlenstoff enthält.
EuroPat v2

If the magnetization rotates in the crystal lattice of the small particle, other, internal friction terms are responsible.
Rotiert die Magnetisierung im Kristallgitter des Kleinstpartikels, so sind andere Reibungsterme verantwortlich.
EuroPat v2