Translation of "Cultivated with" in German

He had never been politically active or cultivated a relationship with the Congress.
Er war nie politisch aktiv und hatte nie eine Beziehung zum Kongress kultiviert.
Wikipedia v1.0

There she cultivated her friendship with authors Lisa Tetzner and Kurt Held.
Dort pflegte sie die Freundschaft zu Lisa Tetzner und Kurt Held.
Wikipedia v1.0

In between the hills, the flat lands are cultivated with rice and other cash crops.
Zwischen den Hügeln ist das Flachland mit Reis und anderen Feldfrüchten kultiviert.
Wikipedia v1.0

It is the contact of the cultivated mind with the uncultivated.
Es ist das Zusammentreffen des kultivierten mit dem unkultivierten Geist.
OpenSubtitles v2018

Wilbrand cultivated good relations with the emperor.
Wilbrand unterhielt zum Kaiser gute Beziehungen.
WikiMatrix v1

The cultivated land is with helipad and chancellery park around 73,000 m².
Das bebaute Grundstück ist mit Hubschrauberlandeplatz und Kanzlerpark rund 73.000 m² groß.
WikiMatrix v1

The cells were cultivated in DMEM with 10% FCS.
Die Zellen wurden in DMEM mit 10 % FOS kultiviert.
EuroPat v2

There are 7 hectares cultivated with orange plantation.
Es werden 7 Hektaren mit Orangenplantage bewirtschaftet.
ParaCrawl v7.1

The land of relevance is cultivated with olive grove and almond trees.
Das Land der Relevanz wird mit Olivenhain und Mandelbäumen kultiviert.
ParaCrawl v7.1

It is currently cultivated with olives.
Es wird derzeit mit Oliven angebaut.
ParaCrawl v7.1

Experience and discover the vital cultivated garden with all your senses.
Erleben und entdecken Sie lebendige Gartenkultur mit allen Sinnen.
CCAligned v1

Our property is set in an area of 2 hectares of cultivated land, with vegetables and fruit orchards..
Unser Anwesen erstreckt sich über 2 ha mit Gemüse und Obstbäumen bebautem.
CCAligned v1

The land of about 6.3 hectares is cultivated with centuries-old olive groves and various vegetables.
Das Grundstück von ca. 6,3 ha ist mit Olivenbäumen und verschiedene Gemüse gepflanzt.
ParaCrawl v7.1

About 32.000 hectare would already be cultivated with genetically altered maize, said Canete.
Rund 32.000 Hektar würden schon mit genverändertem Mais bestellt, sagte Canete.
ParaCrawl v7.1

The land requires and demands to be cultivated with dedication and passion.
Noch immer will und muss der Boden mit Hingabe und Leidenschaft kultiviert werden.
ParaCrawl v7.1

They also cultivated contacts with other organizations.
Sie pflegen gute Kontakte zu anderen Organisationen.
ParaCrawl v7.1

The yard of the villa is cultivated with various Mediterranean herbs and it is maintained.
Der Hof der Villa wurde mit verschiedenen mediterranen Kräutern kultiviert und gepflegt.
ParaCrawl v7.1

Eight-year-old Mimi narrated how she cultivated along with her grandparents.
Die achtjährige Mimi erzählte, wie sie sich zusammen mit ihren Großeltern kultivierte.
ParaCrawl v7.1

A large cultivated garden with a large number of Mediterranean herbs gives it a special charm.
Ein großer gepflegter Garten mit vielen mediterranen Kräutern verleiht ihm einen besonderen Charme.
ParaCrawl v7.1

He cultivated friendships with the upper class, normal citizens, and persons of rank.
Er pflegte Freundschaften mit der Obrigkeit, Bürgern der Stadt und Standespersonen.
ParaCrawl v7.1

Only after that could they again be cultivated with rye, barley, oats and peas.
Erst danach konnten wieder Roggen, Gerste, Hafer und Erbsen angebaut werden.
ParaCrawl v7.1

The house lot is cultivated, maintained flawlessly, with a sprinkler system.
Das Land ist kultiviert, tadellos gepflegt wird mit dem Bewässerungssystem.
ParaCrawl v7.1