Translation of "Cultural background" in German

In this post she provides us with cultural background to this phenomenon.
In ihrem Artikel erzählt sie über den kulturellen Hintergrund zu diesem Phänomen.
GlobalVoices v2018q4

Regardless of religious belief or cultural background, there's a need for forgiveness.
Unabhängig von Religion oder kulturellem Hintergrund gibt es ein Bedürfnis nach Vergebung.
TED2020 v1

The social, cultural and legal background plays an important role here.
Der soziale, kulturelle und rechtliche Hintergrund spielt dabei eine wichtige Rolle.
TildeMODEL v2018

They seem strange to the viewer, despite being lifted from a familiar cultural-historical background.
Sie erscheinen uns fremd, obwohl sie dem eigenen kulturhistorischen Hintergrund entnommen sind.
WikiMatrix v1

The cultural historic background to the trail is documented on detailed information boards and a guide brochure.
Der kulturhistorische Hintergrund des Weges wird in ausführlichen Informationstafeln und einer Begleitbroschüre dokumentiert.
WikiMatrix v1

Our cultural background and ways of thinking are very similar.
Unser kultureller Hintergrund und unsere Denkweise ähneln sich.
ParaCrawl v7.1

To what extent is the cultural background important for the design?
Inwieweit ist der kulturelle Hintergrund wichtig für die Gestaltung?
ParaCrawl v7.1

In this short lecture, the meaning and cultural background is explained.
Im Kurzreferat wird die Bedeutung und der kulturelle Hintergrund erläutert.
ParaCrawl v7.1

Yet she seldom calls attention to her cultural background in her work.
Ihre kulturelle Herkunft betont sie in ihrer Arbeit allerdings selten.
ParaCrawl v7.1

They have an economic as well as a cultural background.
Diese haben sowohl ökonomischen als auch kulturellen Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

How do people with a different cultural background perceive Europe?
Wie wird Europa von Menschen mit anderem kulturellen Hintergrund wahrgenommen?
ParaCrawl v7.1

But not only the cultural background made this project so extraordinary.
Doch nicht nur der kulturelle Hintergrund machte dieses Projekt so außergewöhnlich.
ParaCrawl v7.1

I think the reason is to be found in the french cultural background.
Ich denke der Grund ist im kulturellen Background zu finden.
ParaCrawl v7.1

What can we learn about our cultural background?
Was können wir dadurch über unseren kulturellen Hintergrund erfahren?
CCAligned v1

The exhibition sheds light on the historical and cultural background of gift exchange at Christmas.
Die Ausstellung beleuchtet die historischen und kulturellen Hintergründe der Weihnachtsbescherung.
CCAligned v1

How do you encounter people with “different” cultural and social background than yours?
Wie begegnest du Menschen mit „anderem“ kulturellen und sozialen Hintergrund?
CCAligned v1

Depending on your cultural background you might want to join a more specific students' association.
Je nach kulturellem Hintergrund möchten Sie vielleicht lieber einer bestimmten Studierendenvereinigung beitreten.
ParaCrawl v7.1

Political, religious, cultural or economic background plays no role.
Politische, religiöse, kulturelle oder ökonomische Hintergründe spielen hier keine Rolle.
ParaCrawl v7.1

In the implied metaphors of Ekaterina Hildmanns bear-pictures, her cultural background is reflected.
In den angedeuteten Metaphern der Bärenbilder Ekaterina Hildmanns spiegeln sich ihre kulturellen Hintergründe.
ParaCrawl v7.1

The country names tell you something about our cultural background.
Die bei-den Länderbezeichnungen verraten Dir unseren kulturellen Ursprung.
ParaCrawl v7.1

Individual text signs will give hints about the content and cultural background of each language.
Individuelle Texttafeln geben Inhalt und kulturellen Hintergrund einer jeden Sprache wieder.
ParaCrawl v7.1