Translation of "Cultural links" in German

Moreover, our cultural and historical links with them mean that we must support and cooperate closely with them.
Darüber hinaus gebieten uns unsere kulturellen und historischen Bindungen Unterstützung und enge Zusammenarbeit.
Europarl v8

All of the EU's Mediterranean partners have close historical and cultural links with Europe.
Alle Mittelmeerpartnerländer der EU haben enge historische und kulturelle Verbindungen zu Europa.
TildeMODEL v2018

There are strong historical, political and cultural links between Latin America and the EC.
Zwischen Lateinamerika und der EG bestehen historische, politische und kulturelle Bindungen.
TildeMODEL v2018

He established cultural links between Eastern and Western Europe.
Hier förderte er den kulturellen Austausch zwischen Ost und West.
WikiMatrix v1

The cultural path links the two villages and gives an introduction to the cultural landscape created by its inhabitants.
Der Kulturrund verbindet die beiden Orte miteinander und erschließt die dazwischenliegende Kulturlandschaft.
ParaCrawl v7.1

The aim of this cooperation is to intensify the region's economic, societal and cultural links.
Ziel der Zusammenarbeit ist die Vertiefung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Beziehungen.
ParaCrawl v7.1

The Muslims and Buddhists even established cultural links with each other.
Die Muslime und Buddhisten schufen sogar kulturelle Verbindungen zueinander.
ParaCrawl v7.1

In addition, the relationship to Taras Shevchenko National University is characterized by very fruitful cultural links.
Außerdem sind die Beziehungen zur Taras-Schewtschenko-Universität geprägt durch sehr fruchtbare kulturelle Verbindungen.
ParaCrawl v7.1

I wanted to invite men to encounter cultural links.
Ich wollte die Menschen dazu einladen, kulturellen Verbindungen begegnen.
ParaCrawl v7.1

What are the socio-political and cultural links between media and the technological involvement with media?
Welcher soziopolitische und kulturelle Zusammenhang besteht zwischen Medien und technologischer Teilhabe an Medien?
ParaCrawl v7.1

They have important trade and investment connections and they enjoy very strong cultural links.
Sie zeichnen sich durch eine rege Handels- und Investitionstätigkeit sowie besonders intensive kulturelle Beziehungen aus.
Europarl v8

Any argument in favour of severing cultural links between Europe and the Middle East should also be rejected.
Ebenso muss jedes Argument eines kulturellen Bruchs zwischen Europa und dem Mittleren Osten zurückgewiesen werden.
Europarl v8

This is the result of solid historical and cultural links, and their transformation into closer economic ties.
Das ist das Ergebnis solider historischer und kultureller Bindungen und ihrer Umsetzung in engere wirtschaftliche Verflechtungen.
TildeMODEL v2018

There were shared common fundamental principles, historic, cultural links and growing economic interdependence.
Es gab gemeinsame Grundwerte, historische und kulturelle Bindungen und eine zunehmende wirt­schaft­liche Verflechtung.
TildeMODEL v2018

Historical, political and cultural links facilitate in one way or another the migration of people.
Historische, politische und kulturelle Bindungen erleichtern den Menschen in gewisser Weise den Wohnsitzwechsel.
EUbookshop v2

As a cultural route it links famous architectural monuments of the Weser Renaissance period in the 16th and early 17th centuries.
Sie verbindet als Kulturroute bedeutende Architekturdenkmale der Weserrenaissance aus dem 16. und frühen 17. Jahrhundert.
WikiMatrix v1

Yet everything points to the fact that there are no cultural or genetic links to the early Altai cultures.
Alles deutet aber darauf hin, dass keine kulturellen oder genetischen Verbindungen zu früheren Altai-Kulturen bestanden.
ParaCrawl v7.1