Translation of "Cultural policy" in German

In the future, our thinking on music will become part of the framework programme on European cultural policy.
In Zukunft wird die Musik Teil des Rahmenprogramms der europäischen Kulturpolitik sein.
Europarl v8

The question of cultural standards and cultural policy within the European Union is largely a matter for the Member States.
Kulturelle Normen und Kulturpolitik in der Europäischen Union sind weitgehend Sache der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

This is exactly the reason why books should have an exemption position in cultural policy.
Und eben deshalb gebührt Büchern in unserer Kulturpolitik eine ganz besondere Stellung.
Europarl v8

I only regret that none of them refer to cultural policy.
Ich bedaure nur, dass keiner davon auf Kulturpolitik eingeht.
Europarl v8

Cultural policy is perhaps cohesion policy by definition.
Kulturpolitik ist vielleicht per se Kohäsionspolitik.
Europarl v8

Europe needs to define itself through a horizontal cultural policy cutting across all policies.
Europa muß sich durch eine Kulturpolitik definieren, die alle Politiken horizontal durchdringt.
Europarl v8

Instead I would prefer to see an international cultural policy.
Statt dessen bin ich für eine zwischenstaatliche Kulturpolitik.
Europarl v8

This would be another important step in the development of a comprehensive European cultural policy.
Das wäre ein weiterer wichtiger Baustein zu einer umfassenden europäischen Kulturpolitik.
Europarl v8

This is consistent with internal market principles and the objectives of cultural policy.
Dies entspricht den Grundsätzen des Binnenmarkts und den Zielsetzungen der Kulturpolitik.
Europarl v8

Since 1974, the European Parliament has stressed the importance of developing a cultural policy at Community level, and for a good reason.
So hat es seit 1974 auf die Bedeutung einer Kulturpolitik auf Gemeinschaftsebene hingewiesen.
Europarl v8

The UNESCO Convention must become the international legal instrument of reference on issues of cultural policy.
Die UNESCO-Konvention muss das entscheidende internationale Rechtsinstrument zu Fragen der Kulturpolitik werden.
Europarl v8

However, this legislation meets the requirements of our cultural policy.
Diese Rechtsvorschrift stimmt jedoch mit den Erfordernissen unserer Kulturpolitik überein.
Europarl v8

The June List is of the opinion that cultural policy should, in principle, be handled by the Member States.
Nach Auffassung der Juniliste sollte die Kulturpolitik jedoch prinzipiell Sache der Mitgliedstaaten sein.
Europarl v8

As you have said, only the Member States themselves would implement the cultural policy.
Wie Sie gesagt haben, würden nur die Mitgliedstaaten selbst die Kulturpolitik umsetzen.
Europarl v8

The situation is exactly the same as regards cultural policy.
Genau so verhält es sich mit der Kulturpolitik.
Europarl v8

The fostering of a European cultural policy for children would provide a suitable framework.
Die Förderung einer europäischen Kulturpolitik für Kinder wäre dafür ein geeigneter Rahmen.
TildeMODEL v2018

A European cultural policy for children could also acknowledge:
Eine europäische Kulturpolitik für Kinder könnte folgende Erkenntnisse bestätigen:
TildeMODEL v2018

She welcomed the president's cultural policy.
Sie begrüßt die Kulturpolitik der Präsidentin.
TildeMODEL v2018

There are similar ramifications in social policy and cultural policy fields.
Ähnliche Verknüpfungen bestehen in Bereichen der Sozialpolitik und der Kulturpolitik.
TildeMODEL v2018