Translation of "Curiously" in German

Curiously, there was no mention of it today.
Seltsamerweise ist dieser Zwischenfall heute noch nicht erwähnt worden.
Europarl v8

The conclusions in the joint declaration are, however, curiously illogical.
Doch die Schlußfolgerungen in diesem gemeinsamen Standpunkt sind seltsam unlogisch.
Europarl v8

Curiously though, we do not explain them and we do not sell them.
Aber seltsamerweise erläutern wir sie nicht und verkaufen sie nicht.
Europarl v8

Curiously, netizens in India have been divided in their opinion of the new Miss America.
Interessanterweise sind die Netzbürger in Indien bezüglich der neuen Miss America geteilter Meinung.
GlobalVoices v2018q4

Physicists and philosophers have often observed that physics is curiously abstract.
Physiker und Philosophen haben often beobachtet, dass die Physik kurioserweise abstrakt ist.
TED2020 v1

Curiously, the opening of the new link did not lead directly to a name change for the Visp-Zermatt-Bahn.
Kurioserweise führte dies nicht unmittelbar zu einer Namensänderung der Visp-Zermatt-Bahn.
Wikipedia v1.0

In this context, some of today’s discussions on education sound curiously anachronistic.
In diesem Zusammenhang klingt die heutige Bildungsdiskussion in Teilen seltsam anachronistisch.
News-Commentary v14

Yet many open-minded people remain curiously passive in the face of religious extremism.
Trotzdem bleiben viele aufgeschlossene Menschen angesichts des religiösen Extremismus seltsam passiv.
News-Commentary v14

Curiously, McCain may have more room for maneuver.
Kurioserweise verfügt McCain möglicherweise über mehr Spielraum.
News-Commentary v14

Now, hydrogen sulfide is curiously present in us.
Schwefelwasserstoff ist interessanterweise in uns vorhanden.
TED2020 v1

After close association with humans, I find that curiously refreshing.
Nach engem Kontakt mit Menschen finde ich das seltsam erfrischend.
OpenSubtitles v2018

The guard positioned us curiously.
Der Förster hatte uns seltsam platziert.
OpenSubtitles v2018

Curiously fitting that he died as he ducked into the bushes.
Seltsam, aber passend, dass er im Busch endete.
OpenSubtitles v2018

Curiously, the word "tea" does not appear in the letter.
Das Wort "Tee" taucht interessanterweise nicht auf.
OpenSubtitles v2018