Translation of "Currency" in German

We reduce information costs by having a common currency.
Wir reduzieren Informationskosten durch eine gemeinsame Währung.
Europarl v8

The European single currency has proved its stabilising role in these crisis conditions.
Die gemeinsame europäische Währung hat unter diesen Krisenbedingungen ihre stabilisierende Wirkung gezeigt.
Europarl v8

Nevertheless, the euro has become the most stable currency in the world.
Trotzdem ist der Euro die stabilste Währung der Welt geworden.
Europarl v8

Subsidiarity and solidarity are two sides of the same coin: the European currency.
Subsidiarität und Solidarität sind zwei Seiten derselben Münze: der europäischen Währung.
Europarl v8

Just as there is the common currency, there is the common market.
Ebenso wie es die gemeinsame Währung gibt, gibt es den gemeinsamen Markt.
Europarl v8

There is only the common currency.
Es gibt nur die gemeinsame Währung.
Europarl v8

There is no longer such a thing as a Greek currency.
Es gibt keine griechische Währung mehr.
Europarl v8

The Greeks have the euro as their currency.
Die Griechen haben den Euro als ihre Währung.
Europarl v8

Unfortunately, the single currency has not resulted in economic alignment so far.
Leider hat die gemeinsame Währung bisher noch nicht zu einer wirtschaftlichen Anpassung geführt.
Europarl v8

The value of an international currency is based on its external value.
Der Wert einer internationalen Währung bemisst sich auch am Außenwert.
Europarl v8

Germany, apparently, is a country of hard currency and soft power.
Deutschland ist scheinbar ein Land der harten Währung und der weichen Macht.
Europarl v8

The common currency cannot go on like this.
Mit der gemeinsamen Währung kann es so nicht weitergehen.
Europarl v8

Therefore the world democratic governments must bring the currency markets under control.
Deshalb müssen die demokratischen Staaten der Welt den Währungsmarkt in den Griff bekommen.
Europarl v8

Small businesses in small countries suffer especially from uncertain currency markets.
Besonders kleine Unternehmen in kleinen Ländern leiden unter dem unsicheren Währungsmarkt.
Europarl v8

What would be the use of a single currency if we had less to buy?
Wozu diente eine gemeinsame Währung, wenn wir weniger kaufen könnten?
Europarl v8

The single currency should improve the operation of the internal market.
Die gemeinsame Währung soll das Funktionieren des Binnenmarktes verbessern.
Europarl v8

In the long-term it also makes all projects for a common currency impossible.
Das macht längerfristig alle Projekte mit einer gemeinsamen Währung unmöglich.
Europarl v8

Secondly, concerning the single currency, we have looked at the issue very carefully.
Zweitens haben wir uns sehr eingehend mit der einheitlichen Währung beschäftigt.
Europarl v8

The advantages which the single currency will bring for this sector are obvious.
Die Vorteile der einheitlichen Währung für diesen Sektor liegen auf der Hand.
Europarl v8

The second problem concerns the implementation of the single currency.
Das zweite Problem hängt mit der Einführung der gemeinsamen Währung zusammen.
Europarl v8

Monetary union brings with it a single currency, the euro.
Die Währungsunion bringt eine einheitliche Währung mit sich, den Euro.
Europarl v8

The single currency has been established on a firm basis.
Die einheitliche Währung ist auf einer soliden Grundlage ins Leben gerufen worden.
Europarl v8