Translation of "Currency" in German
We
reduce
information
costs
by
having
a
common
currency.
Wir
reduzieren
Informationskosten
durch
eine
gemeinsame
Währung.
Europarl v8
The
European
single
currency
has
proved
its
stabilising
role
in
these
crisis
conditions.
Die
gemeinsame
europäische
Währung
hat
unter
diesen
Krisenbedingungen
ihre
stabilisierende
Wirkung
gezeigt.
Europarl v8
Nevertheless,
the
euro
has
become
the
most
stable
currency
in
the
world.
Trotzdem
ist
der
Euro
die
stabilste
Währung
der
Welt
geworden.
Europarl v8
Subsidiarity
and
solidarity
are
two
sides
of
the
same
coin:
the
European
currency.
Subsidiarität
und
Solidarität
sind
zwei
Seiten
derselben
Münze:
der
europäischen
Währung.
Europarl v8
Just
as
there
is
the
common
currency,
there
is
the
common
market.
Ebenso
wie
es
die
gemeinsame
Währung
gibt,
gibt
es
den
gemeinsamen
Markt.
Europarl v8
There
is
only
the
common
currency.
Es
gibt
nur
die
gemeinsame
Währung.
Europarl v8
There
is
no
longer
such
a
thing
as
a
Greek
currency.
Es
gibt
keine
griechische
Währung
mehr.
Europarl v8
The
Greeks
have
the
euro
as
their
currency.
Die
Griechen
haben
den
Euro
als
ihre
Währung.
Europarl v8
Unfortunately,
the
single
currency
has
not
resulted
in
economic
alignment
so
far.
Leider
hat
die
gemeinsame
Währung
bisher
noch
nicht
zu
einer
wirtschaftlichen
Anpassung
geführt.
Europarl v8
The
value
of
an
international
currency
is
based
on
its
external
value.
Der
Wert
einer
internationalen
Währung
bemisst
sich
auch
am
Außenwert.
Europarl v8
Germany,
apparently,
is
a
country
of
hard
currency
and
soft
power.
Deutschland
ist
scheinbar
ein
Land
der
harten
Währung
und
der
weichen
Macht.
Europarl v8
The
common
currency
cannot
go
on
like
this.
Mit
der
gemeinsamen
Währung
kann
es
so
nicht
weitergehen.
Europarl v8
Therefore
the
world
democratic
governments
must
bring
the
currency
markets
under
control.
Deshalb
müssen
die
demokratischen
Staaten
der
Welt
den
Währungsmarkt
in
den
Griff
bekommen.
Europarl v8
Small
businesses
in
small
countries
suffer
especially
from
uncertain
currency
markets.
Besonders
kleine
Unternehmen
in
kleinen
Ländern
leiden
unter
dem
unsicheren
Währungsmarkt.
Europarl v8
What
would
be
the
use
of
a
single
currency
if
we
had
less
to
buy?
Wozu
diente
eine
gemeinsame
Währung,
wenn
wir
weniger
kaufen
könnten?
Europarl v8
The
single
currency
should
improve
the
operation
of
the
internal
market.
Die
gemeinsame
Währung
soll
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
verbessern.
Europarl v8
In
the
long-term
it
also
makes
all
projects
for
a
common
currency
impossible.
Das
macht
längerfristig
alle
Projekte
mit
einer
gemeinsamen
Währung
unmöglich.
Europarl v8
Secondly,
concerning
the
single
currency,
we
have
looked
at
the
issue
very
carefully.
Zweitens
haben
wir
uns
sehr
eingehend
mit
der
einheitlichen
Währung
beschäftigt.
Europarl v8
The
advantages
which
the
single
currency
will
bring
for
this
sector
are
obvious.
Die
Vorteile
der
einheitlichen
Währung
für
diesen
Sektor
liegen
auf
der
Hand.
Europarl v8
The
second
problem
concerns
the
implementation
of
the
single
currency.
Das
zweite
Problem
hängt
mit
der
Einführung
der
gemeinsamen
Währung
zusammen.
Europarl v8
Monetary
union
brings
with
it
a
single
currency,
the
euro.
Die
Währungsunion
bringt
eine
einheitliche
Währung
mit
sich,
den
Euro.
Europarl v8
The
single
currency
has
been
established
on
a
firm
basis.
Die
einheitliche
Währung
ist
auf
einer
soliden
Grundlage
ins
Leben
gerufen
worden.
Europarl v8