Translation of "Current pattern" in German

Also, clicking on a sample selects the current pattern.
Auch wählt Klicken auf dieses Sample dieses Muster aus.
ParaCrawl v7.1

The current pattern of development too often entails conflicts between development and environment.
Die heutigen Muster der Entwicklung führen allzu häufig zu Konflikten zwischen Entwicklung und Umwelt.
TildeMODEL v2018

If the current pattern is sustained, the global economy will be permanently transformed.
Falls es bei dem gegenwärtigen Muster bleibt, wird sich die Weltwirtschaft dauerhaft wandeln.
News-Commentary v14

Following the start of the method at 101, a current radio signal pattern is received at 102 .
Nach dem Beginn des Verfahrens bei 101 wird bei 102 ein aktuelles Funksignalmuster empfangen.
EuroPat v2

You can now compare them in synastry and analyze the current pattern.
Nun können Sie die beiden in der Synastrie vergleichen und die aktuellen Transite untersuchen.
ParaCrawl v7.1

To the right, the current brush, pattern, and gradient are shown.
Rechts sehen Sie die aktuellen Einstellungen für den Pinsel, das Muster und den Farbverlauf.
ParaCrawl v7.1

The current pattern appeared to be economic liberation without learning, and global integration without innovation, it said.
Gegenwärtig scheint das Muster eine ökonomische Befreiung ohne Forschung und globale Integration ohne Innovation zu sein.
ParaCrawl v7.1

The current pattern of media proprietorship is not, however, simply a case of history repeating itself.
Das aktuelle Muster bei der Eigentümerschaft der Medien ist jedoch nicht bloß eine Wiederholung der Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Even if all Member States do not submit such information, it will be possible to evaluate on this basis whether the current use pattern of some additives has to be modified.
Selbst wenn keiner der Mitgliedstaaten derartige Informationen vorlegt, wird es möglich sein, auf dieser Grundlage einzuschätzen, ob der derzeitige Einsatz einiger Zusatzstoffe verändert werden muss.
Europarl v8

In addition, the poor economic performance of several important Mediterranean fleets means that the current exploitation pattern needs to be revised.
Zusätzlich bedeutet die schwache wirtschaftliche Leistung einiger wichtiger Mittelmeerflotten, dass die derzeitigen Fangstrukturen überdacht werden müssen.
Europarl v8

It's as if you remember where the flag was by storing the pattern of firing across all of your place cells at that location, and then you can get back to that location by moving around so that you best match the current pattern of firing of your place cells with that stored pattern.
Es ist, als ob Sie sich an die ursprüngliche Position der Fahne erinnern, indem Sie das Feuermuster von allen Platzzellen an diesem Ort gespeichert haben, und dann können Sie an den Ort zurückkehren, indem Sie sich so lange umherbewegen, bis das aktuelle Feuermuster Ihrer Platzzellen dem gespeicherten so gut wie möglich entspricht.
ECB v1

This would be the case if the scale and nature of capital flows were to change substantially from the current pattern where net foreign direct investment ( FDI ) inflows essentially cover the current account deficits in many countries .
Dies wäre der Fall , wenn Art und Umfang der Kapitalströme erheblich vom derzeitigen Muster -- der Zufluss von Nettodirektinvestitionen gleicht in vielen Ländern das Leistungsbilanzdefizit praktisch aus -- abweichen würden .
ECB v1

Thus, the Five-Year Plan’s goal is to recompose (not expand) aggregate demand in order to sustain growth and avoid the diminishing-returns trap that is the principal risk of China’s current investment pattern.
Das Ziel des Fünfjahresplans ist also, die Gesamtnachfrage umzustrukturieren (nicht auszuweiten), um das Wachstum aufrecht zu erhalten und die Falle der Unterrendite zu vermeiden, die das Hauptrisiko von Chinas aktuellem Investitionsmuster darstellt.
News-Commentary v14

Prevailing costs and charges of different modes of transport together with the available offer of suitable transport infrastructure to a large extent explain the current pattern of trade and transport flows in Europe.
Die derzeitigen Kosten und Gebühren bei den verschiedenen Verkehrsträgern sowie das verfügbare Angebot geeigneter Verkehrsinfrastrukturen erklären weitgehend das aktuelle Muster der Handels- und Verkehrsströme in Europa.
TildeMODEL v2018

However, the current pattern of dependence on FDI for increases in living standards will eventually reach an upper limit, unless there is an improvement in the innovative capabilities of domestic firms.
Die derzeitigen Strukturen, bei denen ein zunehmender Lebensstandard von ausländischen Direktinvestitionen abhängig ist, werden allerdings letztendlich an eine Grenze stoßen, sofern es nicht zu einer Verbesserung der Innovationsfähigkeit einheimischer Firmen kommt.
TildeMODEL v2018

This key issue, which essentially refers to whether our current pattern of growth and development is jeopardising our future, is a central component of the 'Beyond GDP' debate.
Diese Schlüsselfrage, die sich im Kern auf die Frage reduzieren lässt, ob unser derzeitiges Wachstums- und Entwicklungsmodell unsere Zukunft gefährdet, ist ein zentrales Element der Debatte zum Thema "Das BIP und mehr".
TildeMODEL v2018