Translation of "Current risks" in German

This would not be justified on the current knowledge about risks.
Nach dem derzeitigen Wissensstand wäre dies nicht gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018

Thus, the assessment method incorporates both a retrospective risk assessment and current risks.
Die Bewertungsmethode umfaßt also sowohl eine rückwärtige Risikobewertung als auch derzeitige Risiken.
EUbookshop v2

First, how should policy respond, were some of the current risks to materialise?
Erstens: Wie sollte sie reagieren, falls derzeitige Risiken zu Problemen werden?
ParaCrawl v7.1

Air pollution is one of the major current health risks of humanity.
Luftverschmutzung ist eines der großen gegenwärtigen Gesundheitsrisiken der Menschheit.
ParaCrawl v7.1

Stay on top of current cyber risks.
Bleiben Sie über aktuelle Cyberrisiken informiert.
ParaCrawl v7.1

A market study indicates the current opportunities, risks and advice for SMEs.
Eine Marktstudie zeigt aktuelle Chancen, Risiken und Ratschläge für KMU.
ParaCrawl v7.1

The current risks are causing relatively little concern for companies.
Die gegenwärtig herrschenden Risiken bereiten den Unternehmen relativ wenig Sorgen.
ParaCrawl v7.1

The current situation also risks jeopardising the proper functioning of the economic and monetary union.
Die gegenwärtige Situation droht zudem das ordnungsgemäße Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion zu gefährden.
DGT v2019

Why is the measurement of investor reactions particularly suitable for indicating current risks?
Warum ist die Messung der Anlegerreaktionen für die Anzeige von aktuellen Risiken besonders geeignet?
CCAligned v1

The current risks to financial stability emanating from the housing market are rated by the Bundesbank as low.
Die vom Wohnimmobilienmarkt ausgehenden Risiken für die Finanzstabilität schätzt die Bundesbank derzeit als gering ein.
ParaCrawl v7.1

In the process, the population learns about current risks and ways to reduce them.
Gleichzeitig lernt die Bevölkerung bestehende Risiken und ihre Möglichkeiten, diese zu senken, kennen.
ParaCrawl v7.1

In some Member States there are some very up-to-date penal provisions for environmental crimes, while in others there might well be a need to review such provisions to reflect the current risks and counter them.
Während in einigen Mitgliedstaaten die Bestimmungen für Umweltstraftaten auf dem neuesten Stand sind, müssten die Vorschriften in anderen Ländern eigentlich überarbeitet werden, um die aktuellen Risiken zu erfassen und ihnen entgegenzusteuern.
Europarl v8

However, the PRAC recommended routine risk minimisation measures, including a strengthening of the wording of the product information to reflect the current knowledge of risks (incidence rate) as well as symptoms for VTE and ATE and clarifying the situations for which these products are contraindicated.
Allerdings empfahl der PRAC Routine-Maßnahmen zur Risikominimierung, einschließlich einer Erweiterung des Wortlauts der Produktinformationen, um das aktuelle Wissen um die Risiken (Inzidenzrate) sowie die Symptome von VTE und ATE aufzunehmen und über Situationen aufzuklären, in denen diese Arzneimittel kontraindiziert sind.
ELRC_2682 v1

Just as the eurozone has fostered financial development and economic growth among its members, the current crisis now risks inflicting severe collateral damage far beyond its borders.
Genau wie die Eurozone Finanzentwicklung und Wirtschaftswachstum ihrer Mitglieder gefördert hat, droht die aktuelle Krise jetzt, schwere Kollateralschäden anzurichten, die weit über ihre Grenzen hinausreichen.
News-Commentary v14

Are investors too complacent, or is their apparent lack of concern rational, given that the actual economic and financial impact of current geopolitical risks – at least so far – has been modest?
Sind Investoren zu selbstgefällig oder ist ihre offensichtliche Unbekümmertheit angesichts der – zumindest bislang – tatsächlich geringen wirtschaftlichen und finanziellen Auswirkungen aktueller geopolitischer Risiken rational?
News-Commentary v14

I believe that such views significantly underestimate both the current and future risks involved.
Ich bin der Meinung, dass derartige Ansichten sowohl die derzeitigen als auch die künftigen Risiken deutlich unterschätzen.
News-Commentary v14

Western media outlets have covered this story with great interest, yet apparently without realizing that these peer-to-peer technologies have the potential to de-censor the news for more people in countries like China, where any online content that runs counter to the Chinese Communist Party’s current line risks falling victim to the “Great Firewall” of censorship.
Die Medien im Westen haben mit großem Interesse darüber berichtet, anscheinend jedoch ohne zu begreifen, dass diese Peer-to-Peer-Technologien das Potenzial besitzen, die Nachrichten für mehr Menschen in Ländern wie China von der Zensur auszunehmen, wo jegliche Online-Inhalte, die nicht mit der gegenwärtigen Linie der Kommunistischen Partei Chinas übereinstimmen, Gefahr laufen, der “digitalen Chinesischen Mauer” der Zensur zum Opfer zu fallen.
News-Commentary v14

On the basis of current policies, the risks to the long-term sustainability of public finances stemming from the ageing of the population can be assessed as medium.
Auf der Grundlage der derzeitigen Politik können die Risiken für die langfristige Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen, die aus der Bevölkerungsalterung erwachsen, als mittel eingeschätzt werden.
TildeMODEL v2018

Denmark also enters this category in light of elevated household debt, even though the current assessment of risks does not point to a need for further investigation.
Angesichts der hohen Verschuldung der privaten Haushalte fällt auch Dänemark in diese Kategorie, obwohl die derzeitige Risikobewertung nicht darauf hinweist, dass eine weitere Untersuchung notwendig ist.
TildeMODEL v2018

The OAS-DPS will coordinate community assessments, starting with the Strategic Diagnostic System (Sistema de Diagnóstico Estratégico) – SIDIEs methodology, which will assess the current risks of gun violence at the community level, including most at-risk groups, and also the strengths and weaknesses of the selected community to protect itself.
Die OAS-DPS wird die Bewertung der Gemeinschaften koordinieren, aufbauend auf der Methodik des Systems zur strategischen Diagnostik (Sistema de Diagnóstico Estratégico – SiDiEs), gemäß dem die gegenwärtigen Risiken für Waffengewalt auf kommunaler Ebene, einschließlich des Risikos der am stärksten gefährdeten Gruppen, sowie die Stärken und Schwächen der ausgewählten Gemeinschaft in Bezug auf ihren Selbstschutz beurteilt werden.
DGT v2019

To understand better the challenges in the network and information security field, the Agency needs to analyse current and emerging risks.
Für ein besseres Verständnis der Herausforderungen im Bereich der Netz- und Informationssicherheit muss die Agentur derzeitige und absehbare Risiken analysieren.
TildeMODEL v2018

The Authority shall collect appropriate information, in particular in accordance with Article 13a of Directive 2002/21/EC (Framework Directive), to analyse current and emerging risks.
Die Behörde erfasst insbesondere gemäß Artikel 13a der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) zweckdienliche Informationen und analysiert aktuelle sowie neu entstehende Risiken.
TildeMODEL v2018

To ban other uses or other related substances would not be justified by the current knowledge about risks.
Ein Verbot anderer Verwendungen oder anderer verwandter Stoffe wäre nach dem derzeitigen Stand des Wissens über die Risiken nicht gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018