Translation of "Currently having" in German

In any case, I am currently having this question looked at by my experts.
Ich lasse diese Frage jedenfalls gerade von meinen Experten überprüfen.
Europarl v8

We are currently having to deal with surplus food production in the countries of the European Union.
In den Ländern der Europäischen Union haben wir derzeit eine Überproduktion an Nahrungsmitteln.
Europarl v8

Poland is currently having difficulty with the introduction of the European legislation.
Polen tut sich momentan schwer mit der Einführung der entsprechenden europäischen Gesetzgebung.
TildeMODEL v2018

The following arenas are currently having the highest average ratings:
Die folgenden Stadien haben derzeit die höchste Durchschnittswertung:
ParaCrawl v7.1

Or to the Portuguese government, currently having to borrow money at 11.9%?
Oder an die portugiesische Regierung, die derzeit Geld zu 11,9% leiht?
ParaCrawl v7.1

That's why the players are currently having less training than usual.
Deshalb trainieren die Spieler derzeit auch weniger als sonst.
ParaCrawl v7.1

Are you currently having difficulty figuring out how to avoid ejaculating?
Sind Sie derzeit Schwierigkeiten haben, herauszufinden, wie man Ejakulation zu vermeiden?
ParaCrawl v7.1

The following teams are currently having the highest average ratings:
Die folgenden Teams haben derzeit die höchste Durchschnittswertung:
ParaCrawl v7.1

Governments, businesses and citizens are currently having to evaluate their expenditure once again.
Die Regierungen, Unternehmen und Bürgerinnen und Bürger müssen derzeit ihre Ausgaben noch einmal überprüfen.
Europarl v8

It describes the NNSC as currently having ongoing contact with the UNC, but no contact with North Korea.
Sie beschreibt, dass sie laufend Kontakt mit der UNC, nicht aber mit Nordkorea habe.
WikiMatrix v1

The detective is currently having serious problems with thug Soo Dong-Po (Lee Byung-Hun).
Dieser hat momentan große Probleme mit dem Verbrecher Soo Dong-Po (Lee Byung-Hun).
ParaCrawl v7.1

A lot of persons are currently having a job which does not lift them out of poverty.
Vielen Menschen üben derzeit eine Beschäftigung aus, die sie nicht aus der Armut herausbringt.
ParaCrawl v7.1

The tense liquidity situation on financial markets is currently having virtually no impact on the business plans of our customers.
Die angespannte Liquiditätssituation auf den Finanzmärkten hat derzeit kaum Auswirkungen auf die unternehmerischen Pläne unserer Kunden.
ParaCrawl v7.1

We are currently having a tournament.
Wir haben gerade ein Turnier.
ParaCrawl v7.1

Hey,I'm currently having a Problem (or maybe just a understanding mistake).
Hallo,ich habe ein Problem (oder evtl. auch einfach nur einen Denkfehler).
ParaCrawl v7.1