Translation of "Currently there is" in German

Currently there is no roll-on roll-off link between these Member States.
Bisher gibt es keine Roll-on-roll-off-Verkehrsverbindung zwischen beiden Mitgliedstaaten.
Europarl v8

As the texts currently stand, there is a risk that disputes will arise.
Doch beim gegenwärtigen Zustand der Rechtstexte riskieren wir nur Rechtsstreitigkeiten.
Europarl v8

Currently there is a campaign to reforest the mountains .
Zurzeit läuft eine Kampagne zur Wiederaufforstung.
Wikipedia v1.0

Currently there is no experience of overdose with the use of Colobreathe.
Derzeit gibt es keine Erfahrungen einer Überdosierung bei der Anwendung von Colobreathe.
ELRC_2682 v1

Currently, there is no consensus about age specific testosterone reference values.
Gegenwärtig gibt es keinen Konsens über altersspezifische Testosteron-Referenzwerte.
ELRC_2682 v1

Currently there is only one option labeled Disable system configuration startup check.
Derzeit gibt es hier nur die Einstellung Keine Prüfung der System-Konfiguration beim Start.
KDE4 v2

The complainant notes that currently there is in any case hardly any spare capacity left.
Zurzeit seien jedenfalls kaum freie Kapazitäten vorhanden.
DGT v2019

Currently there is a residual lack of awareness about the notification procedures and the various exemptions.
Die Meldeverfahren und die verschiedenen Ausnahmeregelungen sind derzeit noch nicht hinreichend bekannt.
TildeMODEL v2018

Currently there is only one authority: the Channel Tunnel Safety Authority.
Derzeit gibt es nur eine solche Behörde, die Sicherheitsbehörde für den Kanaltunnel.
DGT v2019

Currently, there is no transport of ethylene between Ludwigshafen and Münchsmünster.
Derzeit wird zwischen Ludwigshafen und Münchsmünster kein Ethylen transportiert.
DGT v2019

Currently there is no obligation to provide financial information on a country-by-country basis.
Derzeit besteht keine Verpflichtung, Finanzinformationen auf Länderbasis vorzulegen.
TildeMODEL v2018

Currently there is no Committee procedure in Directive 95/50/EC.
Die Richtlinie 95/50/EG sieht derzeit kein Ausschußverfahren vor.
TildeMODEL v2018

Currently there is confusion amongst regulators and industry alike.
Gegenwärtig herrscht sowohl bei den Aufsichts­behörden als auch bei der Industrie Verwirrung.
TildeMODEL v2018

Currently there is no compilation of national rulings on the application of the Regulation.
Derzeit gibt es keine Sammlung nationaler Entscheidungen und Urteile zur Anwendung der Verordnung.
TildeMODEL v2018

Currently, there is no specific Community legislation on the labelling of GMO feed.
Derzeit gibt es keine eigenen Gemeinschaftsvorschriften für die Etikettierung von GVO-Futtermitteln.
TildeMODEL v2018