Translation of "Curtain-raiser" in German

The 2016 curtain-raiser for these projects wasthe ‘Big Plans!’ exhibition, which has beenshown at the Bauhaus Dessau Foundation and at numerous other participating sites all over the state.
Die Ausstellung „Große Pläne!“, die in der Stiftung Bauhaus Dessau und an zahlreichen Korrespondenzstandorten im Land gezeigt wurde, bildete in Sachsen-Anhalt bereits 2016 den Auftakt.
ParaCrawl v7.1

After the curtain-raiser with international experts on the day before, 10 June 2015 sees local initiatives from German-speaking regions feature on the agenda of the Green Summit currently being held on the campus of the University of Liechtenstein.
Nach dem Auftakt mit internationalen Experten am Vortag stehen am Mittwoch, den 10. Juni 2015 regionale Initiativen aus dem deutschsprachigen Raum auf dem Programm des Green Summit auf dem Campus der Universität Liechtenstein.
ParaCrawl v7.1

The results of this open working process will be presented on 16 December and are at the same time the curtain-raiser and framework for the discussion of the restructured residency programme that the Tanzquartier Wien together with KulturKontakt Austria and other partners will be continuing in the 2009/10 season.
Die Ergebnisse dieses offenen Arbeitsprozesses werden am 16. Dezember vorgestellt und sind zugleich Auftakt und Rahmung für die Diskussion des restrukturierten Residenz-Programms, dass das Tanzquartier Wien gemeinsam mit KulturKontakt Austria und weiteren Partnern in der Saison 2009/10 weiterführt.
ParaCrawl v7.1

The curtain-raiser in October 2016 was Hurricane Matthew, which left a swathe of destruction across Colombia, the Caribbean and the US East Coast.
Den Auftakt im Oktober 2016 machte Hurrikan Matthew, der einen breiten Streifen der Zerstörung über Kolumbien, die Karibik und der US-Ostküste hinterließ.
ParaCrawl v7.1

Finale and overture in one: The Hamburg Elbtower will be a powerful culmination to HafenCity development and at the same time a curtain-raiser for the entrée to inner-city Hamburg and the future urban development zones of Billebogen and Grasbrook.
Finale und Ouvertüre zugleich: Der Elbtower Hamburg wird ein kraftvoller Abschluss der HafenCity-Entwicklung und gleichzeitig Auftakt für den Eingang zum Zentrum Hamburgs und die künftigen Stadtentwicklungsräume Billebogen und Grasbrook sein.
ParaCrawl v7.1