Translation of "Cushion gas" in German

With the dividing trays according to the invention, a gas cushion cannot form under the tray.
Bei den erfindungsgemäßen Zwischenbcden kann sich kein Gaspolster unter dem Boden ausbilden.
EuroPat v2

The patent documents cited above apparently refer to large transformers of the gas-cushion type.
Die im vorhergehenden angeführten Patentschriften beziehen sich auf große Transformatoren mit Gaspolster.
EuroPat v2

The at least two supports are advantageously arranged inside the gas cushion.
In vorteilhafter Weise sind die wenigstens zwei Stützen innerhalb des Gaskissens angeordnet.
EuroPat v2

At this stage, the pressure is measured in the gas cushion by means of the pressure sensor 14 .
Mittels des Drucksensors 14 wird dabei der Druck im Gaspolster gemessen.
EuroPat v2

The gas cushion of the hydraulic accumulator critically forms the system springing.
Das Gaspolster des Hydrospeichers bildet maßgeblich die Systemfederung.
EuroPat v2

Such additional stronger reinforcing threads 28 also improve the stability of the gas cushion 2a.
Solche zusätzlichen stärkeren Stützfäden 28 verbessern auch die Stabilität des aufgeblasenen Gaskissens 2a.
EuroPat v2

With switching of valve 66, a bias of the gas cushion takes place.
Mit Schalten des Wegeventiles 66 findet ein Spannen des Gaskissens statt.
EuroPat v2

Nevertheless, this portion of the fabrics is located in a gas cushion.
Trotzdem befindet sich auch dieser Teil der Warenbahn unter einem Gaspolster.
EuroPat v2

In the area of gas cushion 17, hollow shaft 25 has a gas opening 29.
Im Bereich des Gaspolsters 17 weist die Hohlwelle 25 eine Ansaugöffnung 29 auf.
EuroPat v2

This is advisable more particularly if no protective gas is supplied to the gas cushion.
Dies empfiehlt sich insbesondere dann, wenn den Gaskissen kein Schutzgas zugeführt wird.
EuroPat v2

There are various possible ways of building up the gas cushion.
Für den Aufbau des Gaskissens gibt es verschiedene Möglichkeiten.
EuroPat v2

The substrate temperature can be adjusted by the height of the gas cushion.
Über die Höhe der Gaspolster kann die Substrattemperatur eingestellt werden.
EuroPat v2

The upper substrate virtually lies on a kind of gas cushion during the descent.
Das obere Substrat liegt während des Fallens praktisch auf einer Art Gaspolster.
EuroPat v2

The upper substrate lies essentially on a type of gas cushion while dropping.
Das obere Substrat liegt während des Fallens praktisch auf einer Art Gaspolster.
EuroPat v2

This occurs in particular if a sufficient gas cushion serving as a buffer is no longer present after filling.
Insbesondere wenn nach der Abfüllung kein ausreichendes Gaspolster als Puffer mehr vorhanden ist.
EuroPat v2

This gas cushion then presses against the back-flushing liquid stream.
Dieses Gaspolster drückt dann gegen den Rückspülflüssigkeitsstrom.
EuroPat v2

However, this solution provides no possible way of separating harmful gases from the gas cushion.
Diese Lösung bietet jedoch keine Möglichkeit der Abtrennung von Schadgasen vom Gaspolster.
EuroPat v2

Furthermore, the gas cushion is separated from the insulating liquid by a flexible wall.
Weiterhin wird das Gaspolster durch eine flexible Wand von der Isolierflüssigkeit getrennt.
EuroPat v2

In this case, the hydraulic fluid serves for transmitting the forces to be absorbed to the gas cushion.
Hierbei dient die Hydraulikflüssigkeit zur Übertragung der abzufedernden Kräfte auf das Gaspolster.
EuroPat v2

Then an air or gas cushion can form above the fluid level.
Oberhalb des Fluidspiegels kann sich dann ein Luft- oder Gaspolster ausbilden.
EuroPat v2

As explained above, the spinning radiation-releasing surface drags along parts of the gas cushion.
Wie vorangehend erläutert, reisst die sich drehende Abstrahlungsfläche Teile des Gaspolsters mit.
EuroPat v2

The exchange of cooling water is stopped because of said gas cushion which is located under the hood.
Aufgrund dieses unter der Haube befindlichen Gaspolsters wird der Austausch von Kühlwasser gestoppt.
EuroPat v2

The gas cushion is an air cushion, as a rule.
In der Regel ist das Gaspolster ein Luftpolster.
EuroPat v2

At this stage, the pressure is measured in the gas cushion 17 by means of the pressure sensor 14 .
Dabei wird mittels des Drucksensors 14 der Druck im Gaspolster 17 gemessen.
EuroPat v2