Translation of "Custom duty" in German

Who covers the custom duty fees for the products I’ve ordered?
Wer übernimmt die Zollgebühren für die Produkte, die ich bestellt habe?
CCAligned v1

The price is not including any custom duty or other tax.
Der Preis umfasst keine Zollgebühr oder andere Steuer.
CCAligned v1

We are not responsible for any custom duty or import tax.
Wir sind nicht verantwortlich für jede Zollgebühr oder Importabgabe.
CCAligned v1

All transactions within European Union are free from custom / duty charges.
Alle Transaktionen innerhalb der Europäischen Union sind frei von Zollgebühren.
ParaCrawl v7.1

Proceed to Checkout Shipping calculated at checkout. Tax and custom duty are not included in the price.
Versand an der Kasse berechnet. Steuern und Zollgebühren sind nicht im Preis inbegriffen.
CCAligned v1

It is the buyer's responsibility to pay all endued custom duty or tax.
Es liegt in der Verantwortung des Käufers, alle Zollgebühren oder Steuern zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

It is the buyer's responsibility for any custom duty fees that may be charged upon delivery.
Es liegt in der Verantwortung des Käufers für Zollgebühren, die bei Lieferung fällig werden.
ParaCrawl v7.1

This adjustment was made by increasing the prices by the normal custom duty and post importation costs.
Die Berichtigung erfolgte, indem der normale Zoll und die nach der Einfuhr angefallenen Kosten zum Preis addiert wurden.
DGT v2019

In order to determine price undercutting during the IP, the weighted average sales prices per product type of the sampled Union producers charged to unrelated customers on the Union market, adjusted to an ex-works level, were compared to the corresponding weighted average prices per product type of the imports from the sampled cooperating Chinese producers to the first independent customer on the Union market, established on a CIF basis, with upward adjustments, i.e. custom clearance, duty, handling and loading costs.
Zur Ermittlung der Preisunterbietung im UZ wurden für jeden Warentyp die auf die Stufe ab Werk gebrachten gewogenen durchschnittlichen Verkaufspreise, welche die in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller unabhängigen Abnehmern auf dem Unionsmarkt in Rechnung stellten, mit den entsprechenden gewogenen Durchschnittspreisen je Warentyp der von den mitarbeitenden in die Stichprobe einbezogenen Herstellern in der VR China stammenden Einfuhren verglichen, welche dem ersten unabhängigen Abnehmer auf dem Unionsmarkt in Rechnung gestellt wurden, und zwar auf CIF-Stufe nach Berichtigung nach oben, d. h. Berücksichtigung der Zollabfertigungs-, Zoll-, Bereitstellungs- und Verladekosten.
DGT v2019

The quantity of products which benefit from that regime and the level of custom duty are set out in Annex I.
Die Erzeugnismengen, für die diese Regelung gilt, sowie der Zollsatz sind in Anhang I aufgeführt.
DGT v2019

Following the disclosure of the information document, several interested parties claimed that the impact on users will be further enhanced as the imports of the product concerned, in addition to a possible anti-dumping duty, will also be subject to the normal custom duty as from 1 January 2014.
Nach der Unterrichtung über die Feststellungen im Unterrichtungspapier brachten mehrere interessierte Partei vor, die Auswirkungen auf die Verwender seien noch stärker, da die Einfuhren der betroffenen Ware ab dem 1. Januar 2014 außer einem etwaigen Antidumpingzoll auch dem normalen Zoll unterliegen würden.
DGT v2019

The Italian delegation voted against the proposal on the grounds that its request for a substantial increase (12 000 tons per year instead of the proposed 4 000 tons at a 6% reduced custom duty) in the annual amount of quotas proposed for tuna loins has not met support from other delegations.
Die italienische Delegation stimmte gegen den Vorschlag, da ihr Antrag auf eine umfassende Erhöhung der für Thunfisch-Rückenfilet vorgesehenen jährlichen Kontingentsmengen (12 000 Tonnen anstelle der vorgesehenen 4 000 Tonnen zu einem ermäßigten Zollsatz von 6 %) von den anderen Delegationen nicht mitgetragen wurde.
TildeMODEL v2018

The custom duty on imported cereals is currently equal to the difference between 155% of the intervention price in the EC (101,31€/ton)- the price below which EC cereals are bought into intervention - and Chicago commodities exchange quotations including transport costs.
Der Zoll auf eingeführtes Getreide entspricht derzeit dem Unterschied zwischen 155 % des Interventionspreises in der EG (101,31 €/t) - also des Preises unterhalb dem EG-Getreide zur Intervention angekauft wird - und den Notierungen an der Chicagoer Rohstoffbörse einschließlich Transportkosten.
TildeMODEL v2018