Translation of "Custom or practice" in German
																						The
																											application
																											and
																											interpretation
																											of
																											this
																											Directive
																											shall
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											any
																											Union
																											or
																											national
																											provision,
																											custom
																											or
																											practice
																											providing
																											for
																											more
																											favourable
																											conditions
																											for
																											the
																											workers
																											concerned.
																		
			
				
																						Etwaige
																											Unionsvorschriften
																											oder
																											einzelstaatliche
																											Vorschriften,
																											Gewohnheitsrechte
																											und
																											jede
																											entsprechende
																											Praxis,
																											durch
																											die
																											den
																											betroffenen
																											Arbeitnehmern
																											günstigere
																											Bedingungen
																											gewährt
																											werden,
																											bleiben
																											von
																											der
																											Anwendung
																											und
																											Auslegung
																											dieser
																											Richtlinie
																											unberührt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											application
																											and/or
																											interpretation
																											of
																											this
																											Directive
																											shall
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											any
																											Community
																											or
																											national
																											provision,
																											custom
																											or
																											practice
																											providing
																											for
																											more
																											favourable
																											conditions
																											for
																											the
																											seafarers
																											concerned.
																		
			
				
																						Etwaige
																											Gemeinschafts-
																											oder
																											einzelstaatliche
																											Rechtsvorschriften,
																											Gewohnheitsrechte
																											und
																											jede
																											entsprechende
																											Praxis,
																											mit
																											denen
																											den
																											Seeleuten
																											günstigere
																											Bedingungen
																											gewährt
																											werden,
																											bleiben
																											von
																											der
																											Umsetzung
																											und/oder
																											Auslegung
																											dieser
																											Richtlinie
																											unberührt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						They
																											shall
																											apply
																											in
																											place
																											of
																											and
																											prevail
																											over
																											any
																											terms
																											or
																											conditions
																											contained
																											or
																											referred
																											to
																											in
																											any
																											documentation
																											submitted
																											by
																											the
																											Buyer,
																											in
																											correspondence
																											or
																											elsewhere,
																											or
																											implied
																											by
																											trade
																											custom,
																											practice
																											or
																											course
																											of
																											dealing.
																		
			
				
																						Sie
																											gelten
																											vorrangig
																											und
																											treten
																											an
																											die
																											Stelle
																											von
																											allen
																											etwaigen
																											Geschäftsbedingungen,
																											die
																											in
																											jedweden
																											vom
																											Käufer
																											übermittelten
																											Unterlagen,
																											in
																											Korrespondenz
																											oder
																											anderswo
																											enthalten
																											sind
																											oder
																											auf
																											die
																											dort
																											Bezug
																											genommen
																											wird,
																											oder
																											die
																											implizit
																											durch
																											Geschäftsgebrauch,
																											aus
																											Handelssitten
																											oder
																											aus
																											Gewohnheitsrecht
																											hervorgehen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Regardless
																											of
																											any
																											industry
																											custom
																											or
																											practice,
																											we
																											will
																											not
																											pay
																											you
																											for
																											the
																											use
																											of
																											any
																											content
																											or
																											submissions
																											that
																											you
																											submit
																											to
																											the
																											Site.
																		
			
				
																						Unabhängig
																											von
																											branchenüblichen
																											Standards
																											oder
																											Praktiken
																											vergüten
																											wir
																											Sie
																											nicht
																											für
																											die
																											Nutzung
																											von
																											Inhalten,
																											die
																											Sie
																											auf
																											der
																											Website
																											bereitstellen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						For
																											references
																											or
																											customer
																											best
																											practice
																											please
																											contact
																											us
																											directly.
																		
			
				
																						Für
																											Referenzen
																											oder
																											Praxisbeispiele
																											unserer
																											Kunden
																											kontaktieren
																											Sie
																											uns
																											bitte
																											direkt.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						When
																											the
																											goods
																											have
																											arrived
																											at
																											their
																											destination,
																											the
																											consignee
																											that
																											demands
																											delivery
																											of
																											the
																											goods
																											under
																											the
																											contract
																											of
																											carriage
																											shall
																											accept
																											delivery
																											of
																											the
																											goods
																											at
																											the
																											time
																											or
																											within
																											the
																											time
																											period
																											and
																											at
																											the
																											location
																											agreed
																											in
																											the
																											contract
																											of
																											carriage
																											or,
																											failing
																											such
																											agreement,
																											at
																											the
																											time
																											and
																											location
																											at
																											which,
																											having
																											regard
																											to
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											contract,
																											the
																											customs,
																											usages
																											or
																											practices
																											of
																											the
																											trade
																											and
																											the
																											circumstances
																											of
																											the
																											carriage,
																											delivery
																											could
																											reasonably
																											be
																											expected.
																		
			
				
																						Sind
																											die
																											Güter
																											an
																											ihrem
																											Bestimmungsort
																											eingetroffen,
																											hat
																											der
																											Empfänger,
																											der
																											die
																											Ablieferung
																											der
																											Güter
																											nach
																											dem
																											Frachtvertrag
																											verlangt,
																											die
																											Güter
																											in
																											dem
																											Zeitpunkt
																											oder
																											innerhalb
																											des
																											Zeitraums
																											und
																											an
																											der
																											Stelle,
																											die
																											im
																											Frachtvertrag
																											vereinbart
																											wurden,
																											oder
																											in
																											Ermangelung
																											einer
																											solchen
																											Vereinbarung
																											in
																											dem
																											Zeitpunkt
																											und
																											an
																											der
																											Stelle
																											anzunehmen,
																											an
																											der
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											Vertragsbestimmungen,
																											der
																											handelsüblichen
																											Gebräuche,
																											Gepflogenheiten
																											oder
																											Praktiken
																											sowie
																											der
																											Umstände
																											der
																											Beförderung
																											normalerweise
																											mit
																											der
																											Ablieferung
																											zu
																											rechnen
																											wäre.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						However,
																											there
																											is
																											still
																											a
																											large
																											gap
																											between
																											the
																											targets
																											which
																											postal
																											administrations
																											set
																											themselves
																											(either
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											customer
																											requirements
																											or
																											operational
																											practicalities)
																											and
																											the
																											reality.
																		
			
				
																						Trotzdem
																											besteht
																											immer
																											noch
																											eine
																											grosse
																											Kluft
																											zwischen
																											den
																											selbstgesetzten
																											Zielen
																											der
																											Postverwaltungen
																											(ausgehend
																											von
																											den
																											Kundenerwartungen
																											oder
																											betriebstechnischen
																											Voraussetzungen)
																											und
																											der
																											Realitaet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Both
																											of
																											these
																											are
																											edifying
																											but
																											we
																											must
																											not
																											allow
																											others
																											to
																											bring
																											in
																											Old
																											Testament
																											customs,
																											doctrine
																											or
																											practices
																											which
																											compromise
																											or
																											pollute
																											our
																											blood
																											bought
																											New
																											Testament
																											beliefs
																											and
																											blind
																											us
																											once
																											again
																											with
																											the
																											law.
																		
			
				
																						Beide
																											sind
																											erbaulich,
																											aber
																											wir
																											dürfen
																											nicht
																											zulassen,
																											andere
																											im
																											Alten
																											Testament
																											Zoll,
																											Lehre
																											oder
																											Praktiken,
																											die
																											oder
																											Kompromiss
																											verschmutzen
																											unsere
																											Blut
																											erkauft
																											Neuen
																											Testament
																											Glauben
																											und
																											uns
																											blind
																											wieder
																											mit
																											dem
																											Gesetz
																											zu
																											bringen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hyland
																											is
																											not
																											responsible
																											for
																											its
																											customers'
																											or
																											prospective
																											customers'
																											privacy
																											policies
																											or
																											practices
																											or
																											for
																											the
																											customers'
																											or
																											prospective
																											customers'
																											compliance
																											with
																											such
																											policies
																											or
																											practices.
																		
			
				
																						Hyland
																											ist
																											nicht
																											für
																											die
																											Datenschutzrichtlinien
																											oder
																											Datenschutzmethoden
																											seiner
																											Kunden
																											oder
																											potenziellen
																											Kunden
																											oder
																											für
																											deren
																											Einhaltung
																											durch
																											die
																											Kunden
																											bzw.
																											potenziellen
																											Kunden
																											verantwortlich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1