Translation of "Customs duty exemption" in German

For a period of 5 years following the date of application of the Agreement and upon a duly reasoned request from the Union industry, the Commission shall pay particular attention to any increase in the import of finished sensitive products originating in Korea into the Union where such an increase is attributable to increased use of parts or components imported into Korea from third countries which have not concluded a free trade agreement with the Union and which are covered by the provisions on customs duty drawback or exemption from customs duty.
Während eines Zeitraums von fünf Jahren nach dem Zeitpunkt des Beginns der Anwendung des Abkommens und auf einen ausreichend begründeten Antrag des Wirtschaftszweigs der Union hin verfolgt die Kommission jeden Anstieg der Einfuhren sensibler Fertigwaren mit Ursprung in Korea in die Union mit besonderer Aufmerksamkeit, wenn dieser Anstieg auf die verstärkte Verwendung von Teilen und Komponenten zurückzuführen ist, die Korea aus Drittstaaten einführt, die kein Freihandelsabkommen mit der Union geschlossen haben, und die unter die Bestimmungen über Zollrückvergütungen und Zollbefreiungen fallen.
DGT v2019

Accordingly, in the absence of a permitted duty drawback system or substitution drawback system, the countervailable benefit is the remission of customs duties (basic customs duty and special additional customs duty) the exemption from payment of sales tax for goods procured domestically and the exemption from service tax, during the investigation period.
In Ermangelung eines zulässigen Rückerstattungssystems oder Rückerstattungssystems für Ersatz besteht der anfechtbare Vorteil mithin im Erlass der zu entrichtenden Zölle (Regelzölle und besondere Zusatzzölle), der Befreiung von der Verkaufssteuer für im Inland bezogene Waren und der Befreiung von der Dienstleistungssteuer im UZ.
DGT v2019

Logically this link means however that changes in the customs duty exemption Regulation should be mirrored by corresponding changes to the VAT exemption Directive.
Diese Koppelung bedeutet allerdings, daß Änderungen in der Verordnung über die Zollbefreiungen auch in die Richtlinie über die Mehrwert­steuerbefreiung übernommen werden müssen.
TildeMODEL v2018

Both parties claimed that all industrial undertakings in the UAE obtain customs duty exemptions for their production.
Beide Parteien machten geltend, alle Industrieunternehmen in den VAE erhielten Zollbefreiungen für ihre Produktion.
DGT v2019

In particular it provides tax reductions and exemptions (including from income tax and value added tax), as well as custom duties exemption.
Insbesondere sieht es Steuerermäßigungen und -befreiungen (einschließlich Einkommensteuer und Mehrwertsteuer) sowie Zollbefreiungen vor.
ParaCrawl v7.1

A few of them benefited from VAT and customs duty exemptions that apply equally to all six regions in Turkey.
Einige kamen in den Genuss von Umsatzsteuer- und Zollbefreiungen, die für alle sechs Regionen in der Türkei gleichermaßen gelten.
DGT v2019

As regards Criterion 3 and in particular the protection fee, customs duty and VAT exemptions, the explanations and information provided by the applicant were accepted.
Die Erläuterungen und Informationen des Antragstellers in Bezug auf das dritte Kriterium, insbesondere die Dammschutzsteuer sowie die Befreiung von Zöllen und Mehrwertsteuer, wurden von der Kommission akzeptiert.
DGT v2019

As regards the exemption from payment of basic customs duties, the exemption from payment of sales tax for goods procured domestically and the exemption from service tax, the numerator (subsidy amount) was calculated on the basis of the exempted amounts during the RIP.
Was die Befreiung von den Regelzöllen, der Zahlung der Verkaufssteuer auf Waren, die im Inland bezogen wurden, und die Befreiung von der Dienstleistungssteuer betrifft, so wurde die Höhe der Subvention (Zähler) anhand der Summe der Beträge berechnet, die im UZÜ von den jeweiligen Abgaben befreit wurden.
DGT v2019

The Commission wishes to continue facilitating access for Latin American exports to the Europeanmarket: the generalised system of preferences offers them tariff preferences and customs duty exemptions.
Die Kommission möchte den Zugang zum europäischen Markt für lateinamerikanische Unterneh-menweiter erleichtern, für die das Allgemeine Präferenzsystem bereits Zollpräferenzen und Zollbefreiungen bietet.
EUbookshop v2