Translation of "Customs house" in German

Meanwhile, your next job is the customs house off Bleaker.
In der Zwischenzeit ist Ihr nächster Job das Zollhaus bei Bleaker Street.
OpenSubtitles v2018

Who else could have diffused the bomb at the customs house?
Wer hätte sonst die Bombe im Zollhaus entschärfen können?
OpenSubtitles v2018

In the summer months, the Customs House is partly used as a bar.
In den Sommermonaten wird das Zollhaus zum Teil als Bar genutzt.
ParaCrawl v7.1

Above the customs house the barque "Dionne" is depicted.
Neben dem Wappen über einem Zollamt ist die Bark "Dionne" abgebildet.
ParaCrawl v7.1

A maritime customs house was established and built on Rataskär and warehouses were built for the different cities.
Auf Rataskär wurden ein Zollhaus und Magazine für die verschiedenen Städte errichtet.
ParaCrawl v7.1

The Customs House from 1630 was renovated and is housing a museum about Portobelo´s history.
Das Zollhaus aus dem Jahre 1630 wurde renoviert und als Museum ausgebaut.
ParaCrawl v7.1

But, since we're out of time, call Benny at the Mombasa customs house.
Aber da wir keine Zeit haben, rufen Sie Benny im Zollamt in Mombasa an.
OpenSubtitles v2018