Translation of "Customs operations" in German

Capacity to conduct joint customs operations will be increased.
Die Kapazität für die Durchführung gemeinsamer Operationen der Zollbehörden wird aufgestockt.
TildeMODEL v2018

Further joint customs surveillance operations will be organised this year.
Weitere gemeinsame Zollkontrollaktionen sollen in diesem Jahr durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

The Council took note of the report on joint customs surveillance operations carried out in 1998.
Der Rat nahm den Bericht über die 1998 durchgeführten gemeinsamen Zollkontrollaktionen zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

Joint customs surveillance operations central authorities responsible for law and order and security.
Gemeinsame Zollkontrollaktionen tralen Stellen für öffentliche Ordnung und Sicherheit.
EUbookshop v2

We carry out all customs clearance operations in the European Union.
Wir können alle Zollabfertigungen in EU übernehmen.
CCAligned v1

Customs operations are an integral part of international transport.
Die Zollabfertigung ist ein fester Bestandteil des internationalen Verkehrs.
ParaCrawl v7.1

Now you can pay customs operations with a credit card.
Jetzt können Sie Zolloperationen mit einer Kreditkarte bezahlen.
CCAligned v1

Optimized flow of customs operations being essential to this process, CONEX was adopted as the company’s custom solution.
Da die Fliessfähigkeit der Zollabfertigung wesentlich ist, wurde Conex als Zolllösung angenommen.
ParaCrawl v7.1

Any additional charges for customs clearance operations will be exclusively at the expense of the consignee of the shipment.
Alle zusätzlichen Kosten für Zollabfertigungen gehen ausschließlich zu Lasten des Empfängers der Sendung.
ParaCrawl v7.1

Contracting Parties shall arrange to the fullest extent possible for Customs operations concerning perishable goods at Customs offices to be facilitated.
Die Vertragsparteien werden soweit wie möglich die Zollabfertigung leicht verderblicher Waren bei den Zollstellen erleichtern.
DGT v2019

The following illustrates some important changes affecting customs operations.
Im folgenden werden einige einschneidende Veränderungen beleuchtet, die sich auf die Tätigkeit des Zoll auswirken.
TildeMODEL v2018

Set up short-duration joint customs and police operations and/or multidisciplinary joint teams (continuous)
Organisation kurzer gemeinsamer Zoll- und Polizeieinsätze und/oder gemeinsamer multidisziplinärer Teams (bereits begonnen)
TildeMODEL v2018

The further development of a permanent Operational Co-ordination Unit to support Joint Customs Operations is under discussion.
Über den weiteren Ausbau einer ständigen operativen Koordinationsstelle zur Unterstützung der gemeinsamen Zollaktionen wird diskutiert.
TildeMODEL v2018

The Council gave its agreement to a programme of joint customs operations for 2001 involving the following projects:
Der Rat billigte ein Programm für gemeinsame Zollaktionen im Jahr 2001, das folgende Vorhaben umfasst:
TildeMODEL v2018

Joint customs operations can significantly improve the effectiveness of the national authorities by targeting checks at European level.
Gemeinsame Zollaktionen können die Effizienz der nationalen Behörden durch Kontrollen auf europäischer Ebene deutlich verbessern.
EUbookshop v2

The logistic centre of the company offers full warehousing and value added services together with customs operations and extra insurance policies.
Das Logistikzentrum des Unternehmens bietet umfassende Warehousing- und Mehrwertdienste zusammen mit Zollabfertigung und zusätzlichen Versicherungspolicen.
ParaCrawl v7.1

The group adopts action plans, projects etc. and proposals for Joint Customs Operations (JCO).
Sie verabschiedet Aktionspläne, Programme usw., und unterbreitet Vorschläge für gemeinsame Zollaktionen (GZA).
ParaCrawl v7.1

The contract previews also the management from GEFCO of all the customs operations.
Der Vertrag sieht auch die Verwaltung von GEFCO von all vorher die zoll Operationen.
ParaCrawl v7.1