Translation of "Customs representative" in German
Article
11
is
concerned
with
the
customs
representative.
Artikel
11
bezieht
sich
auf
den
Zollvertreter.
Europarl v8
Any
person
may
appoint
a
customs
representative.
Jede
Person
kann
einen
Zollvertreter
ernennen.
DGT v2019
A
customs
representative
shall
be
established
within
the
customs
territory
of
the
Community.
Der
Zollvertreter
muss
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
ansässig
sein.
DGT v2019
A
customs
representative
shall
be
established
within
the
customs
territory
of
the
Union.
Der
Zollvertreter
muss
im
Zollgebiet
der
Union
ansässig
sein.
DGT v2019
As
a
general
rule,
a
customs
representative
should
be
established
in
the
customs
territory
of
the
Union.
In
der
Regel
sollte
ein
Zollvertreter
im
Zollgebiet
der
Union
ansässig
sein.
DGT v2019
A
customs
representative
must
be
established
within
the
customs
territory
of
the
Community.
Der
Zollvertreter
muss
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
ansässig
sein.
TildeMODEL v2018
The
new
Code
includes
200
articles
and
we
have
concentrated
on
the
principal
points,
or
at
least
the
most
controversial
points,
that
is,
the
customs
representative,
the
authorised
economic
operator,
centralised
customs
clearance
and
comitology.
Der
neue
Kodex
umfasst
200
Artikel,
und
wir
haben
uns
auf
die
wesentlichen
oder
zumindest
auf
die
strittigsten
Punkte
konzentriert,
wozu
der
Zollvertreter,
der
zugelassene
Wirtschaftsbeteiligte,
die
zentrale
Zollabwicklung
und
die
Komitologie
gehören.
Europarl v8
That
is
why,
without
wishing
to
retain
a
monopoly,
the
Committee
on
Internal
Market
and
Consumer
Protection
adopted
an
amendment
that,
among
the
criteria
for
the
status
of
customs
representative,
provides
for
recognition
of
the
existence
of
practical
standards
of
competence
or
professional
qualifications
in
order
to
satisfy
those
Member
States
for
whom
the
abolition
of
this
monopoly
is
difficult
to
accept.
Der
Ausschuss
für
Binnenmarkt
und
Verbraucherschutz
will
zwar
die
Monopolstellung
nicht
schützen,
hat
aber
einen
Änderungsantrag
angenommen,
der
vorsieht,
neben
den
Kriterien
für
den
Status
des
Zollvertreters
die
praktischen
Normen
bezüglich
der
Fachkenntnisse
oder
beruflichen
Befähigungen
zu
berücksichtigen,
um
Mitgliedstaaten
zufriedenzustellen,
die
mit
der
Abschaffung
dieses
Monopols
Schwierigkeiten
haben.
Europarl v8
Since
the
person
using
a
licence
may
not
be
the
titular
holder
or
transferee,
it
should
be
specified,
in
the
interests
of
legal
certainty
and
administrative
efficiency,
which
persons
are
authorised
to
use
the
licence,
including
a
customs
representative
acting
on
behalf
of
the
titular
holder
or
transferee.
Da
es
sein
kann,
dass
die
Person,
die
die
Lizenz
verwendet,
nicht
mit
dem
Lizenzinhaber
oder
Übernehmer
identisch
ist,
sollte
aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
und
der
besseren
Verwaltung
präzisiert
werden,
welche
Personen
zur
Verwendung
der
Lizenz
befugt
sind,
einschließlich
eines
Zollvertreters,
der
im
Namen
des
Lizenzinhabers
oder
Übernehmers
handelt.
DGT v2019
Furthermore,
a
customs
representative
who
complies
with
the
criteria
for
the
granting
of
the
status
of
authorised
economic
operator,
should
be
entitled
to
provide
his
services
in
a
Member
State
other
than
the
one
where
he
is
established.
Ferner
sollte
ein
Zollvertreter,
der
die
Kriterien
für
die
Bewilligung
des
Status
eines
zugelassenen
Wirtschaftsbeteiligten
erfüllt,
befugt
sein,
seine
Dienste
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem,
in
dem
er
ansässig
ist,
zu
erbringen.
DGT v2019
Member
States
may
define,
in
accordance
with
Community
law,
the
conditions
under
which
a
customs
representative
may
provide
services
in
the
Member
State
where
he
is
established.
Die
Mitgliedstaaten
können
in
Übereinstimmung
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
die
Bedingungen
festlegen,
unter
denen
ein
Zollvertreter
Dienstleistungen
im
Mitgliedstaat,
in
dem
er
ansässig
ist,
erbringen
kann.
DGT v2019
However,
without
prejudice
to
the
application
of
less
stringent
criteria
by
the
Member
State
concerned,
a
customs
representative
who
complies
with
the
criteria
laid
down
in
Article
14(a)
to
(d)
shall
be
entitled
to
provide
such
services
in
a
Member
State
other
than
the
one
where
he
is
established.
Unbeschadet
der
Anwendung
weniger
strenger
Kriterien
durch
den
betroffenen
Mitgliedstaat
kann
jedoch
ein
Zollvertreter,
der
die
Kriterien
nach
Artikel
14
Buchstaben
a
bis
d
erfüllt,
diese
Dienste
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
er
ansässig
ist,
erbringen.
DGT v2019
When
dealing
with
the
customs
authorities,
a
customs
representative
shall
state
that
he
is
acting
on
behalf
of
the
person
represented
and
specify
whether
the
representation
is
direct
or
indirect.
Im
Verkehr
mit
den
Zollbehörden
hat
der
Zollvertreter
anzugeben,
dass
er
im
Auftrag
der
vertretenen
Person
handelt
und
ob
es
sich
um
eine
direkte
oder
eine
indirekte
Vertretung
handelt.
DGT v2019
The
customs
authorities
may
require
any
person
stating
that
he
is
acting
as
a
customs
representative
to
produce
evidence
of
his
empowerment
by
the
person
represented.
Die
Zollbehörden
können
von
einer
Person,
die
angibt,
als
Zollvertreter
zu
handeln,
einen
Nachweis
für
die
von
der
vertretenen
Person
erteilten
Vertretungsmacht
verlangen.
DGT v2019
Except
where
otherwise
provided,
that
requirement
shall
be
waived
where
the
customs
representative
acts
on
behalf
of
persons
who
are
not
required
to
be
established
within
the
customs
territory
of
the
Union.
Sofern
nichts
anderes
bestimmt
ist,
wird
auf
dieses
Erfordernis
verzichtet,
wenn
der
Zollvertreter
für
Rechnung
von
Personen
handelt,
die
nicht
im
Zollgebiet
der
Union
ansässig
sein
müssen.
DGT v2019
Member
States
may
determine,
in
accordance
with
Union
law,
the
conditions
under
which
a
customs
representative
may
provide
services
in
the
Member
State
where
he
or
she
is
established.
Die
Mitgliedstaaten
können
in
Übereinstimmung
mit
dem
Unionsrecht
die
Bedingungen
festlegen,
unter
denen
ein
Zollvertreter
Dienstleistungen
im
Mitgliedstaat,
in
dem
er
ansässig
ist,
erbringen
kann.
DGT v2019