Translation of "Customs warehousing" in German

Those goods shall not be regarded as being under the customs warehousing procedure.
Diese Waren gelten nicht als in das Zolllager übergeführt.
DGT v2019

Goods placed under the customs warehousing procedure may be temporarily removed from the customs warehouse.
Die in das Zolllager übergeführten Waren können vorübergehend aus dem Zolllager entfernt werden.
DGT v2019

In the cases referred to in paragraph 1, the goods shall not be regarded as being under the customs warehousing procedure.
In den in Absatz 1 genannten Fällen gelten die Waren als nicht in das Zolllager übergeführt.
DGT v2019

However, imported goods are not the only goods which may qualify for customs warehousing.
Eingeführte Waren sind jedoch nicht die einzigen Waren, die in ein Zollager verbracht werden können.
EUbookshop v2

By way of derogation from Article 29(5) of Regulation (EC) No 800/1999, in the case of refund certificates issued for use as from 1 June in respect of goods to be exported before 1 October, goods may remain under a customs-warehousing or free zone procedure for three months from the date of acceptance of the payment declaration.
Abweichend von Artikel 29 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 gilt für Erstattungsbescheinigungen, die ab dem 1. Juni für vor dem 1. Oktober auszuführende Waren erteilt werden, dass die Lagerfrist für die Waren im Zolllager- oder Freizonenverfahren drei Monate ab dem Tag der Annahme der Zahlungserklärung beträgt.
DGT v2019

Goods placed under the customs warehousing procedure shall be entered in the stock records provided for in Article 105 as soon as they are brought into the customs warehouse.
Die in das Zollagerverfahren übergeführten Waren sind bei ihrer Aufnahme in das Zollager in der in Artikel 105 genannten Bestandsaufzeichnung zu erfassen.
JRC-Acquis v3.0

Where circumstances so warrant, goods placed under the customs warehousing procedure may be temporarily removed from the customs warehouse.
Wenn es die Umstände rechtfertigen, können die in das Zollagerverfahren übergeführten Waren vorübergehend aus dem Zollager entfernt werden.
JRC-Acquis v3.0

The customs authorities may allow goods placed under the customs warehousing procedure to be transferred from one customs warehouse to another.
Die Zollbehörden können zulassen, daß die in das Zollagerverfahren übergeführten Waren von einem Zollager in ein anderes verbracht werden.
JRC-Acquis v3.0

At the request of the person concerned, the customs authorities shall permit the goods to be destroyed or to be placed, for the purposes of their re-exportation, under the external transit procedure or the customs warehousing procedure or in a free zone or free warehouse, instead of being exported.
Auf Antrag des Beteiligten lassen die Zollbehörden zu, daß die Waren anstelle der Ausfuhr vernichtet oder zerstört oder im Hinblick auf ihre Wiederausfuhr in das externe Versandverfahren oder das Zollagerverfahren übergeführt oder in eine Freizone oder ein Freilager verbracht werden.
JRC-Acquis v3.0

The supervising office may, where it considers this necessary to ensure the proper operation of the customs warehouse, require an inventory to be made of all or some of the goods placed under the customs warehousing procedure, periodically or otherwise.
Die Überwachungszollstelle kann, wenn sie dies für den ordnungsgemässen Betrieb des Zollagers als notwendig erachtet, eine - gegebenenfalls regelmässige - Bestandsaufnahme der gesamten oder eines Teils der in das Zollagerverfahren übergeführten Waren verlangen.
JRC-Acquis v3.0