Translation of "Cut a dash" in German

Cut a dash in this family fun with Sally’s Salon!
Machen Sie eine schneidige Figur in diesem Familienspaß mit Sally’s Salon!
ParaCrawl v7.1

You always cut a dash with an AquaClic shower head, regardless of whether you treat yourself or someone else.
Mit einem AquaClic-Duschkopf als Mitbringsel machen Sie immer eine gute Figur, egal, ob Sie sich selbst oder andere damit erfreuen.
ParaCrawl v7.1

Through its clear design, its high quality, trend-oriented surface coating and the polished sections of its spokes, the ROMA has been designed to cut a very attractive dash.
Durch das klare Design, die edle trendorientierte Oberflächenbeschichtung sowie die polierten Anteile der Speichen zeigt sich das ROMA bestens gerüstet, um eine absolut attraktive Figur abzugeben.
ParaCrawl v7.1

Gerco and Ben Schröder (NED) took on the “Twentse Ros Albergen” national event in Geesteren (NED) over the Easter weekend (14-16/04/2017) and cut a convincing dash with their GLOCK horses.
Gerco und Ben Schröder (NED) nahmen am Osterwochenende (14.-16.04.2017) das nationale Event „Twentse Ros Albergen“ in Geesteren (NED) in Angriff und konnten sich mit den GLOCK Pferden bestens in Szene setzen.
ParaCrawl v7.1

20 years ago, the Audi A8 cut a dash in the German premium class and firmly established the company there.
Vor 20 Jahren gelang dem Audi A8 zum ersten Mal das Kunststück, die deutsche Oberklasse mächtig durcheinanderzuwirbeln und Audi einen festen Platz in diesem Segment zu sichern.
ParaCrawl v7.1

With their nine-foot ash pole lances, red and white pennants, and topped off with gleaming brass classical helmets they cut quite a dash on the battlefield.
Mit ihren neun Fuß langen Lanzen, an den rote und weiße Wimpel befestigt waren, sowie mit den glänzenden klassischen Helmen gekrönt, machten sie nicht nur auf dem Schlachtfeld eine gute Figur.
ParaCrawl v7.1

Gerco and Ben Schröder (NED) took on the "Twentse Ros Albergen" national event in Geesteren (NED) over the Easter weekend (14-16/04/2017) and cut a convincing dash with their GLOCK horses.It was already on Friday that Gerco rode both of his protégés, GLOCK's Dobelensky and GLOCK's Zaranza, penalty-free over the 1.30 m course.
Gerco und Ben Schröder (NED) nahmen am Osterwochenende (14.-16.04.2017) das nationale Event "Twentse Ros Albergen" in Geesteren (NED) in Angriff und konnten sich mit den GLOCK Pferden bestens in Szene setzen.Bereits am Freitag pilotierte Gerco seine beiden Schützlinge, GLOCK's Dobelensky und GLOCK's Zaranza, fehlerfrei über den 1,30 m hohen Parcours.
ParaCrawl v7.1

Here as well there are indications of a change in thinking: clothing needs to cut a dash in real life and not just look good on social networks.
Auch hier gebe es Anzeichen von Umdenken: Kleidung müsse in der Realität eine gute Figur machen und nicht nur in den Sozialen Netzwerken gut aussehen.
ParaCrawl v7.1

There is no intention of cutting a dash in the taverns with your unzains, and of strutting about the streets of Paris in a caparison of gold brocade, with a lackey, ~cum meo laquasio~.
Es handelt sich nicht darum, mir mit Euern Unzen in den Weinschenken einen schönen Tag zu machen, und in den Straßen von Paris mit meinem Lakeien, cum meo laquasio, auf goldbrokatener Pferdedecke spazieren zu reiten.
Books v1

In their own eyes at least, they cut a dashing figure in the neighborhood as observers of the scene whose well-crafted writings exhibited a certain political edge.
In ihren eigenen Augen mindestens, schnitten es eine schneidige Abbildung in der Nachbarschaft als Beobachter der Szene, deren well-crafted Schreiben einen bestimmten politischen Rand aufwiesen.
ParaCrawl v7.1

The lamp '524' of acrylic glass by Franco Albini and Franca Helg (1962, estimate € 4.000 - 6.000) cuts quite a dash as a table light as well as a ceiling light.
Die Leuchte '524' aus Acrylglac von Franco Albini und Franca Helg (1962, € 4.000 - 6.000) macht sowohl als Tisch- als auch als Hängelampe eine gute Figur.
ParaCrawl v7.1

The Swarovski rifle scope X5(i) would also cut a dashing figure in the long-range sports segment for distances beyond 1000 m.
Das Swarovski Zielfernrohr X5(i) würde auch im sportlichen Long Range-Bereich mit Schussdistanzen jenseits der 1.000 m eine gute Figur machen, wobei auch hier das von uns genutzte 4W-Absehen gut passen würde.
ParaCrawl v7.1

And with a strengthened collar and ribbed cuffs, Pierrette fits perfectly at all times and ensures that you always cut a dashing figure.
Und dank verstärktem Kragen und Ärmelbündchen aus formstabilem Rippenstrick sitzt Pierrette stets perfekt, und Sie machen bei jedem Anlass eine gute Figur.
ParaCrawl v7.1