Translation of "Cut by" in German

The European Union has proposed to cut energy consumption by 20%.
Die Europäische Union beabsichtigt, den Stromverbrauch um 20 % zu verringern.
Europarl v8

Emissions should be cut by at least 80% by 2050.
Die Emissionen könnten bis 2050 um mindestens 80 % verringert werden.
Europarl v8

It was cut almost by half.
Diese Rubrik wurde um fast die Hälfte gekürzt.
Europarl v8

Those jobs have now been cut by more than two thirds, however.
Diese Stellen sind nun aber um mehr als zwei Drittel gekürzt worden.
Europarl v8

Child mortality has been cut by many percentage points.
Die Kindersterblichkeit sank um mehrere Prozente.
Europarl v8

We have cut the bill by 24%, which is good.
Wir haben die Rechnung um 24 % gekürzt, das ist gut.
Europarl v8

The city was literally cut in two by this important railway influence.
Tatsächlich wird die Stadt durch den Einfluss der Eisenbahntrassen gänzlich zweigeteilt.
Wikipedia v1.0

Already in 1853, the park was irrevocably cut and destroyed by the Marne-Rhine Canal.
Allerdings wurde bereits 1853 die Parkanlage durch den Marne-Rhein-Kanal unwiderruflich zerschnitten und zerstört.
Wikipedia v1.0

The facade is cut through by three symmetrically located gates.
Die Fassade wird von drei, symmetrisch angeordneten Toren durchschnitten.
Wikipedia v1.0

The neighborhood was cut in two by the highway.
Das Wohnviertel wurde von der Autobahn in zwei Hälften geteilt.
Tatoeba v2021-03-10

The new law is expected to cut air pollution by 60%.
Vom neuen Gesetz wird eine Senkung der Luftverschmutzung um 60% erwartet.
Tatoeba v2021-03-10

As a result, wages were cut by half.
Daher wurden die Löhne um die Hälfte gekürzt.
News-Commentary v14

Bread subsidies have already been cut by 13%.
Die Brotsubventionen wurden bereits um 13% gekürzt.
News-Commentary v14