Translation of "Cut surface" in German

Threads shall be clean cut, even, without surface discontinuities, and to gauge.
Gewinde müssen glatt geschnitten, gleichmäßig, ohne Oberflächenfehler und lehrenhaltig sein.
DGT v2019

The cut surface shall be prepared in accordance with EURONORM 4 for the Rockwell C hardness test.
Die Schnittfläche ist entsprechend EURONORM 4 für die Rockwell-C-Härteprüfung vorzubereiten.
EUbookshop v2

The cut surface consisted of tooth enamel and to a lesser degree of dentin.
Die Schnittfläche bestand aus Zahnschmelz und zum geringeren Anteil aus Dentin.
EuroPat v2

The resultant cut surface thus forms an angled outer side of the filter pack.
Die entstandene Schnittfläche bildet so eine winklige Außenseite des Faltenpacks.
EuroPat v2

The quality of the cut surface of the workpiece is thereby considerably improved.
Hierdurch wird die Qualität der Schnittfläche des Werkstückes wesentlich verbessert.
EuroPat v2

The cut surface produced by the oxy-acetylene burner 12 is designated with the reference number 14.
Die durch den Schneidbrenner 12 erzeugte Schnittfläche ist mit dem Bezugszeichen 14 gekennzeichnet.
EuroPat v2

The metal layer of the component is applied to the cut surface.
Auf die Schnittfläche wird dort die Metallschicht des Bauelementes aufgebracht.
EuroPat v2

In the embodiment illustrated they have been cut into the surface 1 by a laser beam.
Im gezeigten Beispiel wurden sie durch einen Laserstrahl in die Mantelfläche 1 geschnitten.
EuroPat v2

Maybe, if we form our sword, we can cut through the surface and hack right into the center thinking point place?
Wir stoßen das Schwert durch die Oberfläche und zerstören den zentralen Denkpunkt.
OpenSubtitles v2018

Preferably, the camera is directed towards the cut surface.
Vorzugsweise ist die Kamera der Schnittfläche entgegengerichtet.
EuroPat v2

The result is a better cut surface and substantially less dust.
Damit erreichen wir eine schönere Schnittfläche und es entsteht wesentlich weniger Staub.
ParaCrawl v7.1

These products allow you to cut the surface with a large area.
Diese Produkte können Sie die Oberfläche mit einer großen Fläche zu schneiden.
ParaCrawl v7.1

Then the paper is cut on sheets. surface Furnish
Dann wird das Papier auf die Blätter geschnitten.
ParaCrawl v7.1

Then, in the second sub-step, the printing pattern is cut into that surface.
Dann wird in dem zweiten Teilschritt das Druckmuster in diese Oberfläche eingraviert.
EuroPat v2

It also results in reduced quality of the cut surface.
Hierdurch ergibt sich auch eine reduzierte Güte der gesägten Oberfläche.
EuroPat v2

The upper side of the frame part 15 runs parallel to the cut surface of the extruded elements.
Die Oberseite des Rahmenteils 15 verläuft parallel zur Schnittfläche der stranggepressten Elemente.
EuroPat v2

The first plate (S) 2 has a cut surface 10 .
Das erste Blech (S) 2 weist hierbei eine Schnittfläche 10 auf.
EuroPat v2

The cut surface is then the uncoated surface.
Dann ist die unbeschichtete Oberfläche die Schnittfläche.
EuroPat v2

The cells visible on a cut surface are counted.
Gezählt werden die an einer Schnittfläche sichtbaren Zellen.
EuroPat v2

Thus the notch has a cut surface with the bar.
Somit weist der Einschnitt eine Schnittfläche mit dem Stab auf.
EuroPat v2

Accordingly, the second side part leads along a second cut surface into the intermediate part.
Entsprechend geht das zweite Seitenstück entlang einer zweiten Schnittfläche in das Zwischenstück über.
EuroPat v2

With the laser keratome the cut surface forms the lamella to be folded back before the use of laser ablation.
Beim Laserkeratom bildet die Schnittfläche die vor dem Einsatz der Laserablation abzuklappende Lamelle.
EuroPat v2