Translation of "Cut-off length" in German

Then, the extruded material is severed and the defined cut-off residual length is applied.
Dann wird das Strangmaterial durchschnitten und die definierte abgeschnittene Restlänge appliziert.
EuroPat v2

Mechanics can keep hoses on stock and cut off the desired length.
Monteure können Schläuche auf Vorrat halten und die gewünschte Länge abschneiden.
ParaCrawl v7.1

Another front edge sensor 19 may be positioned for further testing the cut-off length of belt construction strip 35 .
Zur zusätzlichen Überprüfung der abgeschnittenen Länge des Gürtelaufbaustreifens 35 ist ein weiterer Vorderkantensensor 19 ausgebildet.
EuroPat v2

Do not need additional fitting under the window opening - enough to cut off excess length;
Brauchen keine zusätzliche Montage unter der Fensteröffnung - genug, um überschüssige Länge abzuschneiden;
CCAligned v1

The old belt will approach as the handle, cut off the necessary length.
Der alte Riemen wird als Griff herankommen, schneiden Sie die nötige Länge ab.
ParaCrawl v7.1

First make a cut in the underside before you cut off a length from above.
Machen Sie zuerst einen Schnitt an der Unterseite, bevor Sie eine Länge von oben abschneiden.
ParaCrawl v7.1

Branches need to be taken to five enough equal pieces and to cut off on length.
Die Zweige muss man in fünf ziemlich gleiche Teile ordnen und, nach der Länge beschneiden.
ParaCrawl v7.1

If a transverse short cutter arranged in front of the machine is actuated, the trailing end of the cut-off length of material is still passing through the pairs of tool shafts 61 and 62, while the forward edge of the next succeeding length of corrugated board is already running onto the guide 68 which has in the meantime been lifted far enough, in order to pass through the pairs of tool shafts 65 and 64 and be processed.
Wird ein vor der Maschine angeordneter Kurzquerschneider betätigt, läuft das hintere Ende der abgeschnittenen Materialbahn noch durch die Werkzeugwellenpaare 61 und 62, während die Vorderkante der nachfolgenden Wellpappenbahn bereits auf die inzwischen weit genug angehobene Führung 68 aufläuft, um durch die Werkzeugwellenpaare 65 und 64 hindurchzutreten und bearbeitet zu werden.
EuroPat v2

At the same time, a quick adjustment of the units 13 and 14 is taking place into the lower end position, so that the forward end of the cut-off length of material runs onto the guide 37 and between the pairs of tool shafts 17 and 18 so that at this location the grooving and cutting may be performed with a new format.
Gleichzeitig erfolgt eine schnelle Verstellung der Einheiten 13 und 14 in die untere Endstellung, so daß das vordere Ende der abgeschnittenen Materialbahn auf die Führung 37 läuft und zwischen die Werkzeugwellenpaare 17 und 18, damit an dieser Stelle mit einem neuen Format gerillt und geschnitten werden kann.
EuroPat v2

Thereupon the user can draw the paper web against a knife disposed at the dispenser so as to cut off the length he has withdrawn.
Daraufhin kann der Benutzer die Papierbahn gegen ein am Spender angeordnetes Messer ziehen, um die abgezogene Länge abzutrennen.
EuroPat v2

At the stated temperatures, the extrudate expands after emerging from the die and can be cut off (cut to length), or it breaks off in lengths of from 3 to 50 mm.
Bei den angegebenen Temperaturen bläht sich der Strang nach Austritt aus der Düse auf und kann abgetrennt (abgelängt) werden oder er bricht in Längen von 3 bis 50 mm ab.
EuroPat v2

2E the section 10 is again lifted out of the die, here also by a cylindrical part of the die similar to the part 76, and the section is transported by a further step and indeed into a the region to a last station of the progressive tooling where a portion of the section is cut off having the length of the element 11 of FIG.
2E wird das Profil 10 wieder aus der Matrize herausgehoben, auch hier durch einen zylindrischen Teil der Matrize ähnlich dem Teil 76 und das Profil wird um einen Schritt weiter transportiert, und zwar in eine letzte Station des Folgeverbundwerkzeuges, wo ein Abschnitt des Profils mit der Länge des Elementes 11 gemäß Fig.
EuroPat v2

Alternatively or in combination with such a clamping means, a stop surface cooperating with the front end of the strand can preferably be provided, said stop surface being arranged after the second guide means and positioned at a distance from the blade which corresponds to the length of a cut-off length piece.
Alternativ oder in Kombination mit einer derartigen Klemmrichtung kann vorzugsweise eine mit dem vorderen Ende des Stranges zusammenwirkende Anschlagfläche vorgesehen sein, welche der zweiten Führungseinrichtung nachgeordnet und in einem der Länge eines abgeschnittenen Längenstückes entsprechenden Abstand zu der Klinge angeordnet ist.
EuroPat v2

According to this known method, following a flash butt welding, by means of which the intermediate piece was connected to the standard rail, the intermediate piece was cut off to a length of 20 to 25 millimeters at the most, preferably 18 to 20 millimeters, following which a further flash butt welding was undertaken for connecting the intermediate piece with the cast hard manganese steel component.
Gemäß diesem bekannten Verfahren wurde im Anschluß an eine Abbrennstumpfschweißung, mit welcher das Zwischenstück mit der Regelschiene verbunden wurde, das Zwischenstück auf eine Länge von höchstens 20 bis 25 mm, vorzugsweise 18 bis 20 mm, abgelängt, worauf eine weitere Abbrennstumpfschweißung zur Verbindung des Zwischenstückes mit dem Manganhartstahlgußherzstück vorgenommen wurde.
EuroPat v2

The first welding operation between the carbon steel of the rail and the intermediate piece is undertaken here with an intermediate piece having a length of approximately 500 millimeters, whereupon, after the first flash butt welding, the intermediate piece which has already been connected to the standard rail, is cut-off to a length of 8 to 20 millimeters, in order to guarantee that, after the second welding operation of the intermediate piece to the cast hard manganese steel piece or the manganese steel rail, an effective length of the intermediate piece of approximately 5 millimeters remains.
Die erste Verschweißung zwischen dem Kohlenstoffstahl der Schiene und dem Zwischenstück wurde hiebei mit einem Zwischenstück einer Länge von etwa 500 mm vorgenommen, worauf nach der ersten Abbrennstumpfschweißung das Zwischenstück, welches bereits mit der Regelschiene verbunden wurde, auf eine Länge von 8 bis 20 mm abgelängt wurde, um sicherzustellen, daß nach der zweiten Verschweißung des Zwischenstückes mit dem Manganhartstahlgußstück bzw. der Manganstahlschiene eine wirksame Länge des Zwischenstückes von etwa 5 mm verbleibt.
EuroPat v2

In this manner, it is possible for the user to cut off a desired length of busbar from a busbar roll and to mount the desired piece of busbar on any given part of a building simply by means of the adhesive film 6.
Damit ist es dem Verbraucher möglich, die benötigte Länge von der Rolle abschneiden zu lassen und sie vermittels der Haftfolie 6 einfach am vorgesehenen Gebäudeteil anzubringen.
EuroPat v2

Largely finished infusion bags filled with subportions 22 and 23 are accordingly produced in a work station, which infusion bags merely have to be cut off to length and connected to the actuating handle.
In einer Arbeitsstation werden demnach weitgehend fertige, mit Teilportionen 22, 23 gefüllte Aufgußbeutel gefertigt, die lediglich noch auf Länge abgetrennt und mit dem Betätigungsgriff verbunden werden müssen.
EuroPat v2