Translation of "Cutting emissions" in German

We have succeeded in cutting CO2 emissions by 17%.
Wir haben es geschafft, unsere CO2-Emissionen um 17 % zu senken.
Europarl v8

The energy-intensive sectors must make their contribution to cutting CO2 emissions as well.
Die energieintensiven Sektoren müssen ebenso ihren Beitrag zur CO2- Reduzierung leisten.
Europarl v8

The industry has also made great strides in cutting emissions of greenhouse gases.
Auch bei der Reduzierung von Treibhausgasemissionen hat die Industrie beachtliche Fortschritte gemacht.
EUbookshop v2

This would have a revolutionary impact on cutting global emissions.
Dies hätte revolutionäre Auswirkungen auf die Reduzierung der globalen Emissionen.
CCAligned v1

Channelled extraction of the cutting emissions keeps the back of the material virtually clean.
Die kanalisierte Abfuhr der Schneidemissionen hält Materialunterseiten nahezu sauber.
ParaCrawl v7.1

The upper extraction unit ensures extraction of the cutting emissions that arise.
Die obere Absaugung gewährleistet die Entfernung der entstehenden Schneidemissionen.
ParaCrawl v7.1

But the dream of cutting CO2 emissions has not died.
Der Traum von der Senkung der CO2-Emissionen ist jedoch nicht gestorben.
ParaCrawl v7.1

Europe's western half, rather than cutting emissions, has increased them, despite its Kyoto promises.
Die westliche Hälfte Europas hat trotz ihrer Kyoto-Zusagen die Emissionen nicht reduziert, sondern sogar erhöht.
Europarl v8

For the average person in the industrialized world, that means cutting emissions by just 4.3%.
Für den Durchschnittsmenschen in den Industrieländern bedeutet das eine Senkung der Emissionen von lediglich 4,3 Prozent.
News-Commentary v14

Certain industrial sectors have succeeded in cutting emissions while increasing output.
Einige Industriezweige haben es geschafft, Emissionen zu senken und gleichzeitig die Produktion zu steigern.
TildeMODEL v2018

Cutting emissions also reduces air pollution, to the benefit of citizens' health.
Weniger Emissionen bedeutet weniger Luftverschmutzung, was der Gesundheit der Bürgerinnen und Bürger zugutekommt.
TildeMODEL v2018

The European Commission today took the first step towards cutting greenhouse gas emissions from the shipping industry.
Die Europäische Kommission hat heute den ersten Schritt zur Verringerung der Treibhausgasemissionen aus dem Seeverkehr unternommen.
TildeMODEL v2018

Cutting carbon emissions must clearly be part of our response to the disaster.
Die geplante Reduzierung der Kohlenstoffemission soll teilweise durch die Realisierung der Vorschläge des Komitees erreicht werden.
WikiMatrix v1