Translation of "Cycle" in German

The average concentrations shall be determined by integrating the analyzer signals over the test cycle.
Durch Integrieren der Analysatorsignale über den Prüfzyklus werden die mittleren Konzentrationen bestimmt.
DGT v2019

We are currently at the bottom of the cycle.
Wir befinden uns derzeit am tiefsten Punkt des Zyklus.
Europarl v8

But the end of this cycle is also a beginning.
Das Ende dieses Zyklus ist aber gleichzeitig auch ein Anfang.
Europarl v8

An engine need not be mapped before each and every test cycle.
Ein Motor muss nicht vor jedem einzelnen Prüfzyklus abgebildet werden.
DGT v2019

The various development stages/life cycle of the micro-organism should be addressed.
Die verschiedenen Entwicklungsstadien/der Lebenszyklus des Mikroorganismus sollten geprüft werden.
DGT v2019

Ecodesign relates to the first stage in a product's life cycle.
Ökodesign bezieht sich auf den ersten Schritt im Lebenszyklus eines Produkts.
Europarl v8

Exceptional revisions should be transmitted only outside the regular production cycle;
Außerordentliche Korrekturen dürfen nur außerhalb der normalen Produktionszyklen übermittelt werden.
DGT v2019