Translation of "Cyclic stress" in German

These lines you see here are fatigue cracks, caused by cyclic stress on the fuselage.
Diese Linien sind Risse im Rumpf durch die zyklische Belastung.
OpenSubtitles v2018

The diverter so produced was subjected to a thermo-mechanical, cyclic stress test.
Der derart hergestellte Divertor wurde einem thermomechanischen, zyklischen Belastungstest unterzogen.
EuroPat v2

Start-stop cycles, and thus the cyclic thermal stress of the corresponding plant components, are avoided.
Es werden Start-Stop-Zyklen und damit die zyklische thermische Belastung der entsprechenden Anlagenteile vermieden.
EuroPat v2

In particular, there is an improvement in fracture toughness and in fatigue behaviour under cyclic stress.
Insbesondere werden die Bruchzähigkeit und das Ermüdungsverhalten bei zyklischer Beanspruchung verbessert.
EuroPat v2

Because of the high cyclic stress and the hazard of stress cracking, the blade tip, however, should not be over-hardened.
Wegen der hohen zyklischen Beanspruchung und der Spannungsrissgefährdung soll die Schaufelspitze aber nicht durchgehärtet werden.
EuroPat v2

In the course of the die work, under the long-term action of cyclic stress, fatigue fracture is often caused.
Im Laufe der Würfelarbeit wird unter der langfristigen Wirkung von zyklischem Stress oft Ermüdungsbruch verursacht.
ParaCrawl v7.1

In the case of given cyclic stressing of a screw or bolt connection, the proportion of the cyclic load (variable stress component ?A) acting on the thread decreases as the screw resilience becomes softer and as the connected parts of a joint become harder and stiffer.
Bei gegebener dynamischer Beanspruchung einer Schraubenverbindung wird der vom Gewinde spürbare Anteil der dynamischen Last (Spannungsausschlag ? A) umso kleiner, je weicher die Federung der Schraube und je härter und steifer die verspannten Teile der Verbindung sind.
EuroPat v2

Regarding the formation of cracks, stress values fluctuating around a positive or negative value are less critical for the base material than a cyclic tensile-compressive stress.
Eine um einen positiven oder negativen Wert schwankende Spannung ist dabei für das Grundmaterial im Hinblick auf eine Rißbildung weniger kritisch als eine Zug-Druck-Wechselspannung.
EuroPat v2

Newly formed cracks in the region of the segments formed as a result of cyclic thermal stress during use for the intended purpose can therefore be readily recognized.
Während des bestimmungsgemäßen Verwendungszweckes durch thermische Wechselbelastung neu entstehende Risse im Bereich der Segmente können so deutlich erkannt werden.
EuroPat v2

Tests have shown that, besides a possible creep stress, the so-called cyclic stress is independently incorporated to a substantial degree in the life time or the fatigue of a fast-rotating metal component.
Versuche haben ergeben, dass unabhängig neben einer möglichen Kriechbeanspruchung die sogenannte Zyklusbeanspruchung erheblich in die Lebensdauer bzw. in die Ermüdung eines schnelldrehenden Metall-Bauteiles mit eingeht.
EuroPat v2

Cyclic stress already occurs at stress levels clearly below the so-called tensional strength R m of a metal material and often also occurs below the yield point R e that indicates the beginning of macroscopic plastic deformation.
Zyklusbeanspruchung tritt bereits bei Beanspruchungen deutlich unterhalb der sogenannten Zugfestigkeit R m eines metallischen Werkstoffes auf, und häufig auch unterhalb der Streckgrenze R e, die den Beginn der makroskopischen plastischen Verformung kennzeichnet.
EuroPat v2

The reason for cyclic stress is in the interaction of the microstructure of the respective material with the cyclic load stress.
Der Grund für die Zyklusbeanspruchung liegt in der Wechselwirkung der Mikrostruktur des betreffenden Werkstoffes mit der zyklischen Spannungsbelastung.
EuroPat v2

To be able to determine the so-called cyclic stress of the pump rotor, the rotational speed (n) of the pump rotor is continuously determined.
Um die sogenannte Zyklusbeanspruchung des Pumpenrotors ermitteln zu können, wird die Rotor-Drehzahl (n) des Pumpenrotors kontinuierlich ermittelt.
EuroPat v2

This procedure, however, is not suitable for fastening ceramic substrates which have metallization on at least one side to metal bodies utilized for removal of heat since cyclic thermal stress of the power modules leads to formation of cracks and delaminations which can firstly reduce heat transfer and also lead to failure of the component.
Allerdings ist diese Vorgehensweise für die Befestigung von Keramik-Substraten, die mindestens auf einer Seite eine Metallisierung aufweisen, an zur Wärmeabführung genutzten Metallkörpern nicht geeignet, da bei thermischer Wechselbelastung der Leistungsmodule eine Bildung von Rissen und Delaminationen zu beobachten ist, welche zum einen den Wärmetransfer vermindern und darüber hinaus zu einem Ausfall des Bauteils führen können.
EuroPat v2

In particular, better ways of bonding metal bodies to ceramic substrates having metallization on at least one side, in particular for stronger and more stable bonding of metal cooling bodies to ceramic substrates having metallization on at least one side, so that the join preferably also withstands cyclic thermal stress very well, were sought.
Gesucht wurden vor allem bessere Möglichkeiten zur Anbindung von Metallkörpern an Keramik-Substrate mit mindestens einseitiger Metallisierung, insbesondere zur festeren und beständigeren Anbindung von Metall-Kühlkörpern an Keramik-Substrate mit mindestens einseitiger Metallisierung, damit die Fügestelle möglichst auch einer thermischen Wechselbelastung sehr gut standhält.
EuroPat v2

The method of the invention allows bonding of metal bodies to ceramic substrates and in particular makes it possible to achieve stronger and more stable bonding of metal bodies to ceramic substrates, with the join also withstanding cyclic thermal stress very well.
Das erfindungsgemäße Verfahren erlaubt eine Anbindung von Metallkörpern an Keramik-Substrate und ermöglicht insbesondere eine festere und beständigere Anbindung von Metallkörpern an Keramik-Substrate, wobei die Fügestelle auch einer thermischen Wechselbelastung sehr gut standhält.
EuroPat v2

Besides the influence of the rotational speed itself and of the rotor temperature, explained in DE 101 51 682 A1 and describing the so-called creep stress, the so-called cyclic stress is also included in the mechanical fatigue of the pump rotor.
Neben dem Einfluss der reinen Drehzahl und der Rotortemperatur, der in DE 101 51 682 A1 beschrieben ist und die sogenannte Kriechbeanspruchung beschreibt, geht auch die sogenannte Zyklusbeanspruchung in die mechanische Ermüdung des Pumpenrotors ein.
EuroPat v2

Tests have shown that material fatigues due to creeping, on the one hand, and due to so-called cyclic stress, on the other hand, are largely independent from each other in a load range of stress and temperature usually found in practice.
Versuche haben ergeben, dass die Material-Ermüdung durch Kriechen einerseits und durch sogenannte Zyklusbeanspruchung andererseits in einem in der Praxis üblichen Belastungsbereich von Spannung und Temperatur weitgehend unabhängig voneinander ist.
EuroPat v2

The temporal succession of creep stress and cyclic stress is of no great importance in considering the total fatigue of a component, so that both stresses can be added after they have been determined.
Die zeitliche Aufeinanderfolge der Kriechbeanspruchung und der Zyklusbeanspruchung ist bei der Betrachtung der Gesamtermüdung eines Bauteils nicht von großer Bedeutung, so dass beide Beanspruchungen nach ihrer Ermittlung miteinander addiert werden können.
EuroPat v2