Translation of "Cyclops" in German

OK, so Cyclops might be a mythical creature, but those wonders are still real.
Zyklopen sind zwar wohl mythische Kreaturen, aber diese Wunder gibt es wirklich.
TED2020 v1

How many eyes had the Cyclops?
Wie viele Augen hatte der Zyklop?
Tatoeba v2021-03-10

They were carefully crafted by a primordial race of giants known as Cyclops.
Sie wurden sorgfältig von einem Geschlecht antiker Riesen gefertigt, den Zyklopen.
TED2020 v1

And as it turns out, Cyclops aren't even that strong.
Das Ergebnis: Zyklopen sind gar nicht so stark,
TED2020 v1

I command you to build me a barrier between those men and the Cyclops.
Ich befehle dir, errichte eine Scheidewand zwischen diesen Männern und dem Zyklopen.
OpenSubtitles v2018

I fought the Cyclops and here I stand, alive.
Ich habe mit dem Zyklopen gekämpft und stehe lebendig vor euch.
OpenSubtitles v2018

Let us get back to the others before the Cyclops returns.
Wir müssen zurück zu den anderen, bevor uns die Zyklopen überraschen.
OpenSubtitles v2018

This is where Cyclops knocked off the freighter.
Hier hat der Zyklop den kleinen Frachter erwischt.
OpenSubtitles v2018

The Cyclops will have to linger at the Pole to recharge its power banks.
Der Zyklop muss einige Zeit am Nordpol bleiben, um seine Energie aufzuladen.
OpenSubtitles v2018

Our own cyclops throws quite a thunderbolt itself.
Und unser Zyklop schleudert auch einen ganz ordentlichen Blitz.
OpenSubtitles v2018

What's it like inside the Cyclops?
Wie sieht es denn im Inneren des Zyklopen aus?
OpenSubtitles v2018

God, we're like Cyclops.
Gott, wir sind wie Zyklopen.
OpenSubtitles v2018

I'm pretty sure it's pronounced Cyclops.
Ich bin mir sicher, dass man Zyklopen sagt.
OpenSubtitles v2018

You want me to lead you to a Cyclops?
Ich soll euch zu einem Zyklopen führen?
OpenSubtitles v2018

He's still a Cyclops.
Er ist trotzdem noch ein Zyklop.
OpenSubtitles v2018

The Cyclops... have no councils, no law.
Die Zyklopen bilden keinerlei Rat, haben kein Gesetz.
OpenSubtitles v2018