Translation of "Damp walls" in German

And in the case of water damage, we dry damp walls, floors and insulation.
Bei Wasserschäden übernehmen wir die Wasserschadensanierung von feuchten Wänden und die Mauertrockenlegung .
ParaCrawl v7.1

Nothing can be heard except the trickling of the damp limestone walls.
Es ist nichts zu hören, außer das Tropfen der feuchten Kalkwände.
ParaCrawl v7.1

Fog and damp ceilings and walls will also become a things of the past.
Auch Nebelbildung und feuchte Decken und Wände gehören der Vergangenheit an.
ParaCrawl v7.1

It probably has some reason damp walls (foxing).
Es hat wohl aus irgendeinem Grund feuchte Wände (Stockflecken).
ParaCrawl v7.1

Damp walls, musty smell and mould formation are common damage in buildings.
Feuchte Wände, modriger Geruch und Schimmelbildung sind häufige Schäden in Gebäuden.
ParaCrawl v7.1

Some closets were not usable, either drawers were broken or rear walls damp.
Einige Kleiderschränke waren nicht benutzbar, entweder waren Schubladen kaputt oder Rückwände feucht.
ParaCrawl v7.1

This type of mite can be found in the damp walls of pantries or in the hay inside stalls or pet cages.
Diese Milbenart findet sich an feuchten Wänden in Speisekammern, im Heu von Ställen oder Kleintier-Käfigen.
ParaCrawl v7.1

Trials are underway, for example, to seal damp walls with a membrane of hybrid polymers.
Zum Beispiel wird die Abdichtung von feuchten Wänden mit einer Membran aus Hybridpolymeren erprobt.
ParaCrawl v7.1

Do you know that, right now in Europe, there are 30 million homes with leaking roofs and damp in the walls?
Haben Sie gewusst, dass es derzeit in Europa 30 Millionen Haushalte mit undichten Dächern und Feuchtigkeit in den Wänden gibt?
Europarl v8

The process according to the invention is suitable for sealing the following, for example: tunnel constructions, concrete walls, underground dams, tunnels for drinking water and effluent, railway and canal bridges, walls and foundations of churches and sacral buildings, underground and tram constructions, fissures in cooling towers, sheet piling and mine walls or damp cellar walls.
Das erfindungsgemäße Verfahren eignet sich zur Abdichtung von beispielsweise Tunnelbauten, Betonwänden, Staudämmen im Untergrund, Stollen für Trinkwasser und Abwässer, Bahn- und Kanalbrücken, Wänden und Fundamenten von Kirchen und Profanbauten, U- und S-Bahn-Bauten, Rissen in Kühltürmen, Spund- und Grubenwänden oder von feuchten Kellerwänden.
EuroPat v2

The categories 'leaky roof, damp walls, floors, foundations' and 'rot in window frames or floors' have been combined.
Die kategorien "undichtes Dach", "feuchte Wände, Böden, Fundamente", und "Holzfäule in Fentsterrahmen oder Böden" wurden zusammengefaßt.
EUbookshop v2

Here you see how damp the walls are on several spots but also that there has been an entry where the fireplace is now (probably 200 years ago it was an entry to the stable in front of the house?
Hier sieht man nicht nur, wie feucht die Wände teilweise sind, sondern auch, dass über der Feuerstelle einmal ein Eingang war (wahrscheinlich war das vor 200 Jahren der Stalleingang?
ParaCrawl v7.1

Due to the fact that the bathroom is always wet and damp,the walls, floor and ceiling it must necessarily meet the requirements for this type of premises, that is, they must be water-resistant and durable.
Aufgrund der Tatsache, dass das Bad ist immer nass und feucht,die Wände, Boden und Decke muss unbedingt die Anforderungen für diese Art von Räumlichkeiten gerecht zu werden, das heißt, sie müssen wasserfest und dauerhaft sein.
ParaCrawl v7.1

In the initial phase of the system, when the damp inside the walls starts moving, it can result in an increased evaporation of damp into the space that causes increased atmospheric humidity.
In der ersten Phase nach dem Einsatz des Systems, in der die Feuchtigkeit in den Wänden in Bewegung gesetzt wird, kann es zu einer verstärkten Verdunstung der Feuchtigkeit im Raum kommen, und so steigt die Feuchtigkeit in die Raumatmosphäre.
ParaCrawl v7.1

Where conventional desiccant dehumidifiers quickly start to fail, the TTR 57 E Dehumidifier has homefield advantage thanks to its tried and tested desiccant cooling technology: in cool, unheated basement rooms and garages, it prevents damp walls and mould formation.
Wo herkömmliche Kondensationstrockner schnell schlappmachen, trägt der Luftentfeuchter TTR 57 E dank bewährter Adsorptionstechnik seine Heimspiele aus: in kühlen, ungeheizten Kellerräumen und Garagen beugt er feuchten Wänden und Schimmelbildung vor.
ParaCrawl v7.1

This assertion forgets that it would have lasted many hours until the 'gas chamber' could have been cleared of bodies (they had to be cremated, which is time-consuming, after all) that the hydrogen cyanide does not merely sit on the surface of the wall, but rather, due to its extremely high diffusion capacity, penetrates deeply into the wall within a few hours, and that a water hose would be of no assistance in this regard, quite apart from the fact that such an action would have had the effect of causing the consequently extremely damp walls to adsorb even more hydrogen cyanide during the next hypothetical gassing.
Dabei wird jedoch übersehen, daß es viele Stunden gedauert hätte, bis die "Gaskammern" von den Leichen geräumt worden wäre (sie mussten ja zeitaufwendig verbrannt werden), daß die Blausäure nicht primär auf der Wandoberfläche sitzt, sondern innerhalb einiger Stunden dank ihres extrem hohen Diffusionsvermögens tief ins Mauerwerk eindringt, und dagegen hilft kein Wasserschlauch - ganz abgesehen davon, daß man mit derartigen Aktionen bewirkt hätte, daß die dann sehr nassen Wände anschließend umso mehr Blausäure aufgenommen hätten.
ParaCrawl v7.1

The polymer-modified sprayed concrete adheres excellently even to difficult substrates such as damp tunnel walls and has an improved CO2 resistance.
Der polymermodifizierte Spritzbeton haftet exzellent auch auf kritischen Untergründen wie feuchten Tunnelwänden und weist zudem eine verbesserte CO2-Beständigkeit auf.
ParaCrawl v7.1