Translation of "Darkling" in German

In two days' time, I'll be at the darkling woods at dawn.
In zwei Tagen bin ich bei Sonnenaufgang im Dunkelwald.
OpenSubtitles v2018

He's waiting for me in the darkling woods.
Er wartet auf mich im Dunkelwald.
OpenSubtitles v2018

There's a cave in the Darkling Woods, five minutes due east of the fallen oak.
Es gibt eine Höhle in den düsteren Wäldern, fünf Minuten östlich der gefallenen Eiche.
OpenSubtitles v2018

The mealworm beetle (Tenebrio molitor) is a species of darkling beetle or Tenebrionidae.
Der Mehlkäfer (Tenebrio molitor) ist ein Käfer aus der Familie der Schwarzkäfer oder Tenebrionidae.
ParaCrawl v7.1

The red flour beetle (Tribolium castaneum) is a species of beetle in the family Tenebrionidae, the darkling beetles.
Der Rotbraune Reismehlkäfer ("Tribolium castaneum") ist ein Käfer aus der Familie der Schwarzkäfer (Tenebrionidae).
Wikipedia v1.0

Who amongst us dares tread the darkling path to the Deep Halls, to be rebirthed and remade?
Wer unter uns wagt den düsteren Pfad zu den tiefen Hallen, um wiedergeboren und umgebaut zu werden?
ParaCrawl v7.1

The darkling beetle Asida sabulosa (family Tenebrionidae) is the only species in Central Europe of a genus that is represented in the Mediterranean region through a variety of very similar species.
Der Schwarzkäfer Asida sabulosa (Familie Tenebrionidae) ist in Mitteleuropa der einzige Vertreter einer Gattung, die im mediterranen Raum durch eine Vielzahl sehr ähnlicher Arten vertreten ist.
ParaCrawl v7.1

The 3.5 to 6 mm large false darkling beetle Hallomenus binotatus (family Melandryidae) is the more common representative of the two species of the genus in Germany.
Der 3,5 bis 6 mm große Düsterkäfer Hallomenus binotatus (Familie Melandryidae) ist die häufigere der beiden Arten in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

The darkling beetle Platydema violaceum (family Tenebrionidae) occurs from the southern part of North Europe over Central and South Europe and reaches the Caucasus in the East.
Der Schwarzkäfer Platydema violaceum (Familie Tenebrionidae) ist vom südlichen Nordeuropa über Mittel- und Südeuropa verbreitet und dringt östlich bis in den Kaukasus vor.
ParaCrawl v7.1

The 12 to 16 mm large darkling beetle Stenomax aeneus (family Tenebrionidae) is the only representative of the genus in Germany.
Der 12 bis 16 mm lange Schwarzkäfer Stenomax aeneus (Familie Tenebrionidae) ist der einzige Vertreter der Gattung in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

The insulation is covered by at least 3 cm of concrete all around in order to prevent infestation by pests (darkling beetles etc.).
Die Dämmung ist in allen Bereichen mit mindestens 3cm Beton überdeckt, so das einem Schädlingsbefall (Schwarzkäfer etc.) vorgebeugt wird.
ParaCrawl v7.1

Judged by the noises evaporating from our garbage bag also the two darkling beetles had accompanied us to the new camp site.
Den Geräuschen aus unserer Mülltüte nach zu urteilen, hatten uns auch die beiden Schwarzkäfer zu unseren neuen Lagerplatz begleitet.
ParaCrawl v7.1

The 4 to 5 mm large false darkling beetle Eustrophus dermestoides (family Melandryidae) is the only representative of the genus in Germany.
Der 4 bis 5 mm große Düsterkäfer Eustrophus dermestoides (Familie Melandryidae) ist der einzige Vertreter der Gattung in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

The 3 to 3.2 mm large darkling beetle Corticeus fasciatus (family Tenebrionidae) is one of nine representatives of genus Corticeus currently recorded from Germany.
Der 3 bis 3,2 mm große Schwarzkäfer Corticeus fasciatus (Familie Tenebrionidae) gehört zu den neun aktuell in Deutschland gemeldeten Arten der Gattung Corticeus.
ParaCrawl v7.1

The 6 to 8 mm large orange spotted darkling beetle Diaperis boleti (family Tenebrionidae) is the only representative of the genus in Germany.
Der 6 bis 8 mm große Gelbbindige Schwarzkäfer Diaperis boleti (Familie Tenebrionidae) ist der einzige Vertreter der Gattung Diaperis in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Related phrases