Translation of "Dash away" in German

If you gave him enough rotation, it dashes away...
Wenn Sie ihm genügend Drehung mitgegeben haben saust er nun rotierend davon...
ParaCrawl v7.1

He sang with nurses and dashed away with a bedside.
Er sang mit den Krankenschwestern und raste mit dem Krankenbett davon.
ParaCrawl v7.1

After a few moments he dropped it and the critter dashed away in a panic.
Einige Momente später ließ er ihn wieder fallen und das Tier lief panisch davon.
ParaCrawl v7.1

The boy looked at her for a second, tears in his eyes, before turning and dashing away, through the brambles and hedges that lined the village's edge.
Der Junge sah sie einen Wimpernschlag lang mit Tränen in den Augen an, ehe er sich umdrehte und durch die Dornen und die Hecken davoneilte, die den Rand des Dorfs säumten.
ParaCrawl v7.1

And when the Princess with a doll has dashed away in dance, wood left the Fairy.
Und wenn die Prinzessin mit der Puppe im Tanz davongeeilt ist, aus dem Wald ist die Fee hinausgegangen.
ParaCrawl v7.1