Translation of "Data protection" in German

Europol is neither a judicial authority nor a data protection authority.
Europol ist weder eine Justizbehörde noch eine Datenschutzbehörde.
Europarl v8

The previous debate, regarding the framework agreement on data protection, was another illustration of this.
Die vorhergehende Debatte bezüglich des Rahmenabkommens zum Datenschutz war ein weiteres Beispiel dafür.
Europarl v8

One last point: there was also an Ombudsman on data protection.
Ein letzter Punkt: es gab auch einen Bürgerbeauftragten für Datenschutz.
Europarl v8

Asylum seekers have a right to data protection.
Die Asylsuchenden haben ein Recht auf Datenschutz.
Europarl v8

In this Subsection that temporary right is referred to as ‘data protection’.
Dieses zeitlich begrenzte Recht wird in diesem Unterabschnitt als „Datenschutz“ bezeichnet.
DGT v2019

Recognising that data protection is a fundamental right protected in various international human rights agreements.
Der Datenschutz ist ein Grundrecht, das in verschiedenen internationalen Menschenrechtsübereinkünften geschützt ist.
DGT v2019

Data protection is not a luxury - it is a prerequisite of our freedom.
Datenschutz ist kein Luxus - es ist eine Voraussetzung unserer Freiheit.
Europarl v8

That is why I voted for the report on the European Data Protection Supervisor.
Deshalb habe ich für den Bericht über den Europäischen Datenschutzbeauftragten gestimmt.
Europarl v8

The data protection authority in France is CNIL.
Die Datenschutzbehörde in Frankreich ist die CNIL.
Europarl v8

Data protection is a source of constant misunderstanding; we have long known that.
Datenschutz ist eine Quelle für ständige Missverständnisse, das wissen wir seit langem.
Europarl v8

The resolution expresses the same concerns as those expressed by EU citizens with regard to data protection.
Die Resolution teilt die Bedenken der EU-Bürgerinnen und Bürger bezüglich des Datenschutzes.
Europarl v8

I am also pleased that the report contains safeguards for data protection.
Ich bin auch erfreut, dass der Bericht Absicherungen für den Datenschutz enthält.
Europarl v8

That report shall be sent to the Agency's fundamental rights officer and data protection officer.
Dieser Bericht wird dem Grundrechtsbeauftragten und dem Datenschutzbeauftragten der Agentur übermittelt.
DGT v2019

We also need to ensure the utmost respect for privacy and data protection.
Wir müssen ferner die strikte Wahrung der Privatsphäre und Einhaltung des Datenschutzes sicherstellen.
Europarl v8