Translation of "Data protection audit" in German

At the end of the data protection audit you will receive a preliminary summary of results.
Am Ende des Datenschutzaudits erhalten Sie vor Ort eine vorläufige Zusammenfassung der Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

Request information on availability, data protection and audit:
Informationen zu Verfügbarkeit, Datenschutz und Audit anfordern:
ParaCrawl v7.1

The positive results and conclusions from the 'Personal Data Protection' audit have made it possible to set a date for the Schengen Information System to be implemented in Bulgaria as well.
Die positiven Ergebnisse und Rückschlüsse aus der Prüfung zum Schutz personenbezogener Daten haben es ermöglicht, ein Datum für die Durchführung des Schengener Informationssystems in Bulgarien festzulegen.
Europarl v8

Again, as a pilot project in Hungary we are also going make an actual data protection audit at two organizations (one from private sector, one from public one), which participates in the Privacy Friendly Workplace program.
Ebenfalls im Rahmen eines ungarischen Pilotprojekts werden wir einen Datenschutzaudit zu der aktuellen Lage mit zwei Organisationen (eine aus dem privaten Bereich, eine aus dem öffentlichen) veranstalten, die an dem PWF-Programm teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Our research is also going to cover the issues regarding the motivation system for the workplaces to follow the Code of Conducts and participate in data protection audit.
Unsere Forschungsarbeit erstreckt sich auch darauf, Arbeitsstätten anzuhalten, dem Verhaltenskodex zu folgen und an dem Datenschutzaudit teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

A series of complaints initiated by an Austrian law student have led to a data protection audit in Ireland, where the social networking site's European HQ is based.
Eine Reihe von Anzeigen auf Initiative eines österreichischen Jurastudenten führte zu einer Datenschutzprüfung in Irland, wo das soziale Online-Netzwerk seinen europäischen Sitz hat.
ParaCrawl v7.1

The evidence for the implementation of these measures, which do not pertain to the concrete order only, may be presented in the form of current attestations or reports by independent authorities (e. g., public auditors/Wirtschaftsprüfer, internal audit/review, a data protection commissioner, IT security department) or suitable certification through IT security or data protection audit (e. g., basic IT security in accordance with the standards of the German Federal Office for Information Security / BSI).
Der Nachweis der Umsetzung solcher Maßnahmen, die nicht nur den konkreten Auftrag betreffen, kann auch durch Vorlage eines aktuellen Testats oder von Berichten unabhängiger Instanzen (z. B. Wirtschaftsprüfer, Revision, Datenschutzbeauftragter, IT-Sicherheitsabteilung) oder einer geeigneten Zertifizierung durch IT-Sicherheits- oder Datenschutzaudit (z. B. nach BSI-Grundschutz) erbracht werden.
ParaCrawl v7.1

A series of complaints initiated by an Austrian law student have led to a data protection audit in Ireland, where the social networking site’s European HQ is based.
Eine Reihe von Anzeigen auf Initiative eines österreichischen Jurastudenten führte zu einer Datenschutzprüfung in Irland, wo das soziale Online-Netzwerk seinen europäischen Sitz hat.
ParaCrawl v7.1

We are also going to work out a methodology for data protection audit in this field in order to ensure the execution of Code of Conducts.
Ebenfalls werden wir eine Methodik für einen Datenschutzaudit in diesem Bereich ausarbeiten, um die Ausführung der Verhaltenskodexe sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Let us e-mail you our comprehensive information package about availability, data protection and audits.
Lassen Sie sich unser umfassendes Infopaket zu Verfügbarkeit, Datenschutz und Audit per E-Mail zusenden.
ParaCrawl v7.1

The Commission has issued a Communication3 on the Euro-Mediterranean Partnership and the Single Market and the Euro-Mediterranean industrial co-operation working group is discussing further co-operation on customs, public procurement, norms and standards, competition policy, taxation, intellectual property protection, financial services, data protection, accounting and auditing.
Die Kommission hat eine Mitteilung3 zu der Partnerschaft Europa-Mittelmeer und dem Binnenmarkt vorgelegt, und die Europa-Mittelmeer-Arbeitsgruppe „Industrielle Zusammenarbeit“ erörtert eine weitere Zusammenarbeit in den Bereichen Zoll, öffentliches Beschaffungswesen, Normen, Wettbewerbspolitik, Steuern, Schutz des geistigen Eigentums, Datenschutz, Rechnungslegung und Rechnungsprüfung.
TildeMODEL v2018