Translation of "Data retention period" in German

A shorter data retention period would have a negative impact on the duration of border controls.
Eine kürzere Datenspeicherfrist würde sich negativ auf die Dauer der Grenzübertrittskontrollen auswirken.
TildeMODEL v2018

The data retention period for personal data taken from asylum applicants will be 10 years.
Die Speicherfrist fr persnliche Daten von Asylbewerbern wird 10 Jahre betragen.
TildeMODEL v2018

The data retention period is as follows:
Die Aufbewahrungsfrist für Daten ist wie folgt:
ParaCrawl v7.1

The applicable data retention period is a maximum of 365 days.
Die maßgebliche Speicherfrist beträgt maximal 365 Tage.
ParaCrawl v7.1

Once defined, we could determine the data retention period.
Nach der Definition könnten wir die Dauer der Datenspeicherung bestimmen.
ParaCrawl v7.1

The deletion of data whose retention period has been reached is done automatically once a month.
Die Löschung von Daten, deren Aufbewahrungsdauer erreicht ist, erfolgt automatisch.
ParaCrawl v7.1

After the personal data retention period has elapsed, the personal data will be erased from TWHE’s database
Nach Ablauf der Speicherfrist erfolgt die Löschung der personenbezogenen Daten aus der TWHE-Datenbank.
ParaCrawl v7.1

Have you given your consent to an extension of the data retention period?
Haben Sie Ihre Einwilligung zur Verlängerung der Dauer der Datenspeicherung erteilt?
ParaCrawl v7.1

After the personal data retention period has elapsed, the personal data will be erased from TWHE's database
Nach Ablauf der Speicherfrist erfolgt die Löschung der personenbezogenen Daten aus der TWHE-Datenbank.
ParaCrawl v7.1

The five-year data retention period is intended to be reviewed annually, whereby any data that is not needed is to be deleted sooner than this.
Die 5-jährige Speicherfrist soll jährlich überprüft werden, wobei nicht benötigte Daten vorzeitig zu löschen sind.
Europarl v8

The data retention period should be limited to what is necessary for the purpose of achieving the objectives pursued.
Die Speicherdauer für Daten sollte auf das zur Verwirklichung der angestrebten Ziele notwendige Maß beschränkt werden.
DGT v2019

The erasure of data whose retention period has expired takes place automatically once a month.
Die Löschung von Daten, deren Aufbewahrungsdauer erreicht ist, erfolgt automatisch einmal im Monat.
ParaCrawl v7.1

The deletion of data, the retention period of which has been reached, is done automatically once a month.
Die Löschung von Daten, deren Aufbewahrungsdauer erreicht ist, erfolgt automatisch einmal im Monat.
ParaCrawl v7.1

If yes, it is generally appropriate to use a shorter data retention period.
Wenn ja, ist es allgemein angebracht, eine verkürzte Dauer der Datenspeicherung zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

Data whose retention period has been reached is automatically deleted once a month.
Die Löschung von Daten, deren Aufbewahrungsdauer erreicht ist, erfolgt automatisch einmal im Monat.
ParaCrawl v7.1

Data whose retention period is reached is automatically deleted once a month.
Die Löschung von Daten, deren Aufbewahrungsdauer erreicht ist, erfolgt automatisch einmal im Monat.
ParaCrawl v7.1

The data retention period is five years.
Die Datenspeicherfrist beträgt fünf Jahre.
CCAligned v1

The deletion of data, which retention period expired, takes place once a month.
Die Löschung von Daten, deren Aufbewahrungsdauer erreicht ist, erfolgt automatisch einmal im Monat.
ParaCrawl v7.1