Translation of "Day of action" in German

This 28 May was chosen by the European Confederation of Trade Unions as a day of action for employment.
Der Europäische Gewerkschaftsbund hat diesen 28. Mai zum Aktionstag für Beschäftigung erklärt.
Europarl v8

And then, on the day of action, we set off quite quickly, got on our bicycles.
Am Aktionstag sind wir schnell los, auf unser Fahrräder.
OpenSubtitles v2018

And Borisch was also active on the actual day of action.
Und auch beim eigentlichen Aktionstag war Borisch aktiv.
WMT-News v2019

September 24 is the next big day of action.
Der 24. September ist der nächste große Aktionstag.
QED v2.0a

Support the 8th of June International Day of Direct Action against Climate Change and the G8!
Unterstützt den internationalen Aktionstag am 8. Juni gegen Klimawandel und G8!
ParaCrawl v7.1

And there’s going to be a day of action tomorrow.
Und es wird zu einem Aktionstag morgen sein.
ParaCrawl v7.1

With Roman Bader we spent a whole day of action.
Mit Roman Bader durften wir einen Tag voller Action verbringen.
ParaCrawl v7.1

We have nowhere near received all reports on the Efrîn day of action.
Noch sind längst nicht alle Berichte über den Efrîn Aktionstag eingegangen.
ParaCrawl v7.1

A second national day of action is scheduled for September 21.
Ein zweiter nationaler Aktionstag ist für den 21. September geplant.
ParaCrawl v7.1

From our perspective, this European wide day of action was a successful beginning.
Aus unserer Sicht war der europäische Aktionstag ein gelungener Auftakt.
ParaCrawl v7.1

The BWI calls on its affiliates to participate in this Global Day of Action.
Die BHI fordert ihre Mitgliedsgewerkschaften daher zur Teilnahme an diesem Globalen Aktionstag auf.
ParaCrawl v7.1

The Day of Action was held on 7 February as part of the GLS Corporate Volunteering Programme.
Der Aktionstag fand am 7. Februar im Rahmen des Corporate Volunteering Programms statt.
ParaCrawl v7.1

Supporters can join in the day of action by using the following messages:
Fans können am Tag der Aktion, indem Sie die folgenden Meldungen mitspielen:
ParaCrawl v7.1

Campaigns for tax justice, linked to a day of action programmed for 2013;
Kampagnen für Steuergerechtigkeit, verbunden mit einem für 2013 vorgesehenen Aktionstag;
ParaCrawl v7.1

Together we want to make this day of action a success.
So wollen wir gemeinsam zu einem erfolgreichen Aktionstag beitragen.
ParaCrawl v7.1

Join the global day of action on September 21st for a clean future.
Machen Sie mit beim globalen Aktionstag am 21. September für eine saubere Zukunft.
ParaCrawl v7.1

The date of this common, central day of action has to be decided yet.
Das Datum für diesen gemeinsamen zentralen Aktionstag muss noch festgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

We look forward to see you and to an interesting day of action!
Wir freuen uns auf Ihr Kommen und auf einen interessanten Aktionstag!
CCAligned v1

We would like to join this day of action together with the Anarchist Black Cross Dresden.
Wir beteiligen uns zusammen mit dem Anarchist Black Cross Dresden an dem Aktionstag.
CCAligned v1

This European Day of Action coincides with a meeting of Europe’s Finance Ministers.
Der Europäische Aktionstag findet zeitgleich statt mit einem Treffen der EU-Finanzminister.
ParaCrawl v7.1