Translation of "Day of receipt" in German

That additional period shall begin on the day following receipt of the complete information.
Diese weitere Frist beginnt am Tag nach dem Eingang der vollständigen Informationen.
DGT v2019

That period shall begin on the day following receipt of the complete information.
Diese Frist beginnt am Tag nach dem Eingang der vollständigen Informationen.
DGT v2019

Your funds will be available for investment within the day of receipt.
Ihre Gelder stehen Ihnen innerhalb dem Tag des Eingangs zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

The day of receipt of the debiting advice mandate by the DPMA is considered the date of payment.
Als Einzahlungstag gilt der Tag des Eingangs der Lastschriftseinzugsermächtigung beim DPMA.
ParaCrawl v7.1

The day of receipt may not be counted.
Der Tag des Zugangs ist nicht mitzurechnen.
ParaCrawl v7.1

The withdrawal period starts on the day of the receipt of the products by the customer.
Die Rücktrittsfrist beginnt mit dem Tag des Eingangs der Ware beim Kunden.
ParaCrawl v7.1

In all other cases, the delivery period commences one day after receipt of the order.
In allen übrigen Fällen beginnt die Lieferfrist einen Tag nach Bestelleingang.
ParaCrawl v7.1

We send the goods on the day of receipt of payment (working day).
Wir versenden die Ware am Tag des Zahlungseingangs (Werktag).
ParaCrawl v7.1

Orders are are shipped on the first working day after receipt of payment.
Ihre Bestellung am ersten Werktag nach Zahlungseingang verschickt.
CCAligned v1

All orders are prepared at the latest on the day after receipt of your payment.
Alle Bestellungen werden spätestens am Tag nach dem Eingang Ihrer Zahlung vorbereitet.
ParaCrawl v7.1

The withdrawal period will expire after 14 days from the day of the receipt of the voucher.
Die Widerrufsfrist läuft nach 14 Tagen ab Empfang des Kupons ab.
ParaCrawl v7.1

This period starts the day after receipt of the goods.
Die Frist zur Geltendmachung Ihres Umtauschrechts beginnt am Tag nach Erhalt der Ware.
ParaCrawl v7.1

The day of receipt shall not be counted.
Der Tag des Zugangs ist nicht mitzurechnen.
ParaCrawl v7.1

Returning an engraved product is possible within 30 days from the day of receipt.
Die Rückgabe eines gravierten Produkts ist innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt möglich.
ParaCrawl v7.1

Your order will be processed and dispatched on the first business day after receipt of payment.
Versand Ihre Bestellung wird am ersten Arbeitstag nach Zahlungseingang sofort bearbeitet und verschickt.
ParaCrawl v7.1

Orders are dispatched within one business day of receipt.
Bestellungen versandt innerhalb eines Geschäftstages nach Erhalt versandt.
ParaCrawl v7.1

The delivery time begins on the working day following receipt of your order.
Die Lieferfrist beginnt am folgenden Werktag nach Eingang Ihrer Bestellung.
ParaCrawl v7.1

Usually, the article will be shipped on the day of payment receipt.
Grundsätzlich werden die Artikel am Tag des Zahlungseingangs versendet.
ParaCrawl v7.1