Translation of "Day-to-day living" in German

These dogs help their human partners to deal with day-to-day living.
Diese Hunde helfen ihren menschlichen Partnern, ihren Alltag zu bewältigen.
ParaCrawl v7.1

You will be re-energised and you gain more clarity for day-to-day living.
Daraus wird Kraft geschöpft und Klarheit für den Alltag gewonnen.
ParaCrawl v7.1

The application makes day-to-day living easier for elderly people and encourages them to try new things.
Die Applikation erleichtert alten Menschen den Alltag und ermutigt sie, Neues auszuprobieren.
ParaCrawl v7.1

It is precisely in this area of day to day living that he will have to be capable of finding out essential information.
Und gerade im täglichen Leben muss er in der Lage sein, wichtige Informationen aufzunehmen.
EUbookshop v2

Think about your day to day living and the seeming limitations that are set before you.
Denkt über eurer tägliches Leben nach und die scheinbaren Begrenzungen, die vor euch gesetzt sind.
ParaCrawl v7.1

Ideal to regain some of that energy which day-to-day living robs you of.
Ideal, um sich die Kraft und Energie zurückzuholen, die der Alltag raubt.
ParaCrawl v7.1

Who can fail to see that if the destructive bombing continues, this will in the long term affect not only the regime but also and primarily the population and their day-to-day living conditions?
Wer erkennt nicht, daß die anhaltenden verheerenden Bombardements nicht nur dem Regime, als vielmehr auch der Bevölkerung und ihren Lebensbedingungen langfristig schaden werden?
Europarl v8

Day to day living becomes a luxury cruise when you make your home Starliner Tower aparments.
Ihr Leben wird Tag für Tag mehr zu einer Luxus-Kreuzfahrt, wenn Sie erst einmal in einem unserer Starliner-Tower-Apartments leben.
OpenSubtitles v2018

The Habitat programme aims to provide amaximum number of people with decenthousing and day-to-day living conditionsby 2020.
Ehrgeiziges Ziel des Habitat-Programms ist es,bis zum Jahr 2020 so vielen Menschen wiemöglich anständige Wohn- und Lebensbedingungen zu gewährleisten.
EUbookshop v2

These little formulas for day-to-day living and other designs with a minimalist touch are printed by the Swedish company on fine linen in naturally soft colours.
Diese kleinen Formeln für den Alltag und andere eher puristische Designs drucken die Schweden auf feines Leinen in natürlich sanften Farben.
ParaCrawl v7.1

While the person suffering may realize their anxiety is too much, they may also have difficulty controlling it and it may negatively affect their day-to-day living.
Während die Person leiden, dass ihre Angst ist zu viel erkennen kann, sie haben auch Schwierigkeiten es zu kontrollieren und ihren Alltag beeinträchtigen könnten.
ParaCrawl v7.1

Country house located in Oria, just few minutes driving from Albox, where you will have all the amenities for your day to day living.
Landhaus in Oria, nur wenige Autominuten von Albox entfernt, wo Sie alle Annehmlichkeiten für Ihren Alltag finden.
ParaCrawl v7.1