Translation of "Ddgs" in German

The production flow chart shows how DDGS is manufactured.
Das Produktionsschema zeigt, wie DDGS gewonnen wird.
ParaCrawl v7.1

The DDGS obtained is the main coproduct in ethanol production.
Das dabei anfallende DDGS ist Haupt-Co-Produkt bei der Ethanolherstellung.
EuroPat v2

Approximately 80% of this DDGS is fed to ruminants.
Circa 80% dieses DDGS wird an Wiederkäuer verfüttert.
EuroPat v2

The yield is higher but no DDGS is obtained.
Die Ausbeute ist höher, jedoch entsteht kein DDGS.
ParaCrawl v7.1

Afterwards, the distiller's wash can be utilized as a protein animal feed (DDGS).
Diese kann dann als proteinreiches Futtermittel (DDGS) verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Ensus DDGS can be used in a variety of ways in the feeding of livestock.
Ensus DDGS ist in der Fütterung von Nutztieren vielfältig einsetzbar.
ParaCrawl v7.1

The process is robust and simple, and provides good DDGS as a co-product.
Der Prozess ist robust und einfach und bietet gutes DDGS als Koppelprodukt.
ParaCrawl v7.1

Ensus DDGS is an innovative, high-quality product.
Ensus DDGS ist ein innovatives und qualitativ hochwertiges Produkt.
ParaCrawl v7.1

It has an annual production capacity of 400,000 m³ of bioethanol and 350,000 tonnes DDGS.
Sie verfügt über eine jährliche Produktionskapazität von 400.000 m³ Bioethanol und 350.000 Tonnen DDGS.
ParaCrawl v7.1

In starter phase (day 1–14) of both experiments no negative effect on zootechnical performance up to an inclusion level of 15 % DDGS was observed.
In der Starterphase (Tag 1–14) von beiden Experimenten konnte bis zu 15 % DDGS ohne Einfluss auf die Mastleistung eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The company operates a bioethanol plant with an annual production capacity of 400,000 cubic meters of bioethanol and 350,000 tonnes of dried protein-based animal feed (DDGS) in Wilton, which is located in the northeast of England.
Am 19. Juli 2013 übernahm CropEnergies den britischen Bioethanolhersteller Ensus, der in Wilton im Nordosten Englands eine Bioethanolanlage mit einer Jahreskapazität von 400.000 Kubikmeter Bioethanol und 350.000 Tonnen getrocknetem Eiweißfuttermittel (DDGS) betreibt.
ParaCrawl v7.1

To achieve this goal, an additive that hydrolytically cleaves a zearalenone and/or at least zearalenone derivative is made available for animal feed products for pigs, poultry or aquaculture, for foodstuffs or DDGS (distillers dried grain and solubles), wherein the additive contains at least one polypeptide having an amino acid sequence selected from the group of sequence ID numbers 1 to 15 or a functional variant thereof, wherein the sequence identity between the functional variant and at least one of the amino acid sequences amounts to at least 70%, and auxiliary substances are also present.
Zur Lösung dieser Aufgabe wird ein Zearalenon und/oder wenigstens ein Zearalenon Derivat hydrolytisch spaltender Zusatzstoff zu Futtermitteln für Schweine, Geflügel oder Aquakultur, zu Nahrungsmitteln oder zu Trockenschlempe zur Verfügung gestellt, wobei der Zusatzstoff ein Polypeptid mit einer Aminosäuresequenz der Sequenz ID-Nr. 1 oder eine funktionelle Variante davon enthält, wobei eine Sequenzidentität zwischen der funktionellen Variante und der Aminosäuresequenz wenigstens 70% beträgt und dass Hilfsstoffe enthalten sind.
EuroPat v2

The wet grains are routed from the decanter 1 to a dryer, such as a drum dryer 2, where the carrier fluid of the wet grains, usually water, is evaporated as much as possible resulting in a nutritious solid, called dry stillage (dried distillers grains with solubles) DDGS, which is used as a feed for livestock farming, among other things.
Vom Dekanter 1 wird die Dickschlempe in eine Trocknungsvorrichtung, z.B. einen Trommeltrockner 2 geleitet, wo die Trägerflüssigkeit der Dickschlempe, meist Wasser, weitestgehend verdampft wird, so dass sich ein nährstoffreicher Feststoff, die sog. Trockenschlempe (Dried Destillers Grains with Solubles) DDGS, bildet, welcher u.a. als Futtermittel für die Tierhaltung eingesetzt wird.
EuroPat v2

In the distillation station 15 the mash is heated with, as is explained in more detail hereinafter, the majority of the energy required therefor is recovered from the waste heat of other process stages, in particular the exhaust vapor 19 of a drier 21 which finishes drying of the vinasse which is produced as residue of the distillation process at 23 to give a dry end product (DDGS) usable as animal feed owing to its high protein content.
In der Destillierstation 15 wird die Maische erwärmt, wobei, wie nachfolgend noch näher erläutert wird, der größte Teil der hierfür erforderlichen Energie aus der Abwärme anderer Prozessstufen gewonnen wird, insbesondere dem Abdampf 19 eines Trockners 21, der die als Rückstand des Destillationsprozesses bei 23 anfallende Schlempe zu einem trockenen, auf Grund seines hohen Proteingehalts als Tierfutter verwendbaren Endprodukt (DDGS) fertig trocknet.
EuroPat v2

In the so-called dry-milling process, by which about 65% of the ethanol is prepared, nearly four tons of DDGS (distillers dried grains with solubles) are produced in the United States of America alone (Lyons 2003, Jacques 2003).
Beim so genannten Dry-Milling-Verfahren, durch das ungefähr 65% des Ethanols hergestellt wird, werden allein in den Vereinigten Staaten von Amerika nahezu vier Tonnen an DDGS (Destillers Dried Grains with Solubles) hergestellt (Lyons 2003, Jacques 2003).
EuroPat v2

This means that the utilization is only economically viable if enough ruminant breeding operations are present in the vicinity of the production plant as recipients for the DDGS.
Dies bedeutet, dass die Verwertung nur wirtschaftlich ist, falls in der Umgebung der Produktionsanlage genug Wiederkäuerzuchtbetriebe als Abnehmer für das DDGS vorhanden sind.
EuroPat v2

Vanden Avenne Commodities works closely with the biofuel industry both for the delivery of raw materials (grain) and for the marketing of by-products (DDGS and rapeseed meal).
Vanden Avenne Commodities arbeitet eng mit der Biobrennstoff-Industrie zusammen, und zwar sowohl für die Lieferung der Rohstoffe (Getreide) als auch für den Vertrieb der Nebenprodukte (Trockenschlempe und Rapsschrot).
CCAligned v1

By adding such amounts of the polypeptide variant, it has become possible, as a function of the concentration of the fusarium toxins, to cleave the latter in the food or feed product, in particular in DDGS, and thereby detoxify the same to such an extent that at least 70%, preferably at least 80%, in particular at least 90%, of the at least one fusarium toxin will be cleaved.
Durch Zugabe dieser Mengen der Polypeptidvariante gelingt es, in Abhängigkeit von der Konzentration der Fusariumtoxine, diese im Nahrungs- oder Futtermittel, insbesondere in Trockenschlempe, zu spalten und dadurch soweit zu detoxifizieren, dass wenigstens 70 %, bevorzugt wenigstens 80 %, insbesondere wenigstens 90 % von wenigstens einem Fusariumtoxin gespalten werden.
EuroPat v2

The layout provided for the raw material processing, continuous fermentation, distillation and the molecular sieve dehydration process stages as well as DDGS processing.
Die Auslegung erfolgte für die Prozess-Schritte Rohmaterialaufbereitung, kontinuierliche Fermentation, Destillation und Molekularsieb-Dehydrierung sowie DDGS Aufbereitung.
ParaCrawl v7.1

Thus, broiler feed containing high amounts of DDGS should be calculated carefully to meet all nutrient requirements.
Broilerfutterrationen mit hohen Gehalten an DDGS sollten daher so kalkuliert werden, dass sämtliche Nährstoffbedürfnisse gedeckt werden.
ParaCrawl v7.1