Translation of "Death in service" in German

She was found shot to death in a service corridor under the arena.
Sie wurde in einem der Servicekorridore unterhalb der Arena erschossen aufgefunden.
OpenSubtitles v2018

Overcoming requires death in the Lord's service.
Überwinden bedeutet den Tod in dem Dienste des Herrn.
ParaCrawl v7.1

In addition, the plans offer death in service and disability benefits.
Zusätzlich bieten die Pläne Leistungen im Todesfall und Invalidenrenten.
ParaCrawl v7.1

Member States are responsible for determining the social requirements - such as death in service benefits - for their own pension funds and the tax reliefs that they give, consistent with subsidiarity.
Gemäß dem Grundsatz der Subsidiarität sind die Mitgliedstaaten für die sozialrechtlichen Anforderungen ihrer Pensionsfonds - wie beispielsweise Leistungen im Falle eines tödlichen Arbeitsunfalls - sowie von ihnen eventuell gewährte Steuererleichterungen zuständig.
Europarl v8

John the Blind was a model knight, and died a hero’s death in the service of the King of France at the Battle of Crécy in 1346.
Johann der Blinde fiel 1346 als Held und vorbildlicher Ritter im Dienste des französischen Königs in der Schlacht bei Crécy.
ELRA-W0201 v1

Insolvency coverage does not only apply to old age and post retirement benefits but also to pre-retirement benefits such as disability, early retirement, death in service, lump sum payments and certain kinds of prescribed salary related benefits.
Nicht als Sicherungsfall gelten Altersrenten und nach der Pensionierung zu zahlende Bezüge, wohl aber die vor Erreichen des Rentenalters fällig werdenden Anwartschaften wie Leistungen bei Invalidität, vorzeitiger Pensionierung, Todesfall während des Dienstverhältnisses, Pauschalzuwendungen und bestimmte einkommensabhängige Leistungen.
EUbookshop v2

The tax was taken from her £130,000 death in service payment.
Die Steuer wurde von ihrem Tod in Höhe von £ 130,000 bei der Bezahlung der Dienstleistung abgezogen.
ParaCrawl v7.1

For this reason, the cause of Pierre Wagener's death, dragon in Napoleon's service, will probably remain a mystery forever.
Aus diesem Grunde wird die Todesursache Pierre Wageners, Dragoner im Dienste Napoleons, wahrscheinlich für immer ein Geheimnis bleiben.
ParaCrawl v7.1

But whatever I'm missing, I won't say anything to Delamarche and Brunelda, I'll work so long as it'll last and when it doesn't last any more, I'll lay down and die and then for the first time they'll say much too late that I was sick and in spite of that was continuing to work more and more and had worked myself to death in their service.
Aber was mir auch fehlen sollte, dem Delamarche und der Brunelda sage ich kein Wort, ich werde arbeiten, solange es gehn wird und bis es nicht mehr' gehn wird, werde ich mich hinlegen und sterben und dann erst, zu spät, werden sie sehn, daß ich krank gewesen bin und trotzdem immerfort und immerfort weitergearbeitet und mich in ihren Diensten zu Tode gearbeitet habe.
ParaCrawl v7.1

The relatively high death rates in services seem to confirm the observation that while entry barriers are low in this sector, the risk of failure and actually enterprise death is rather high.
Die vergleichsweise hohen Schließungsraten im Dienstleistungsbereich scheinen die Feststellung zu bestätigen, dass die Zugangshindernisse in diesem Sektor zwar gering sind, dass aber auch das Risiko des Scheiterns und der tatsächlichen Schließung von Unternehmen hoch ist.
EUbookshop v2