Translation of "Debit value" in German

The matrix cell results from the Service Consumption value flow category and the Debit value flow type.
Die Matrixzelle ergibt sich aus der Werteflussart Service Verbrauch und dem Werteflusstyp Belastung .
ParaCrawl v7.1

The matrix cell results from the Production value flow category and the Debit value flow type.
Die Matrixzelle ergibt sich aus der Werteflussart Produktion und dem Werteflusstyp Belastung .
ParaCrawl v7.1

The matrix cell results from the Service Withdrawal value flow category and the Debit value flow type.
Die Matrixzelle ergibt sich aus der Werteflussart Service Entnahme und dem Werteflusstyp Belastung .
ParaCrawl v7.1

Member States shall ensure that the debit value date for the payer's payment account is no earlier than the point in time at which the amount of the payment transaction is debited to that payment account.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Datum der Wertstellung einer Belastung auf dem Zahlungskonto des Zahlers frühestens der Zeitpunkt ist, an dem dieses Zahlungskonto mit dem Betrag belastet wird, der Gegenstand des Zahlungsvorgangs ist.
DGT v2019

The credit valuation adjustments shall be calculated without taking into account any offsetting debit value adjustment attributed to the own credit risk of the firm that has been already excluded from own funds under Article 33(1)(c).
Bei der Berechnung der kreditrisikobezogenen Bewertungsanpassungen werden etwaige ausgleichende bereits gemäß Artikel 33 Absatz 1 Buchstabe c von den Eigenmitteln ausgeschlossene Anpassungen der Wertstellung von Belastungen, die dem eigenen Kreditrisiko der Firma zugerechnet werden, nicht berücksichtigt.
DGT v2019

Except for Belgium and France, where all the banks questioned will debit in value on 2 January, decisions nevertheless vary significantly from one bank to another within the same country.
Mit Ausnahme Belgiens und Frankreichs, wo alle befragten Banken mit Wertstellung am 2. Januar 2002 belasten wollen, unterscheiden sich allerdings die diesbezüglichen Absichten der Banken innerhalb eines Landes erheblich voneinander.
TildeMODEL v2018

Ricordiamo that 16th July the Israeli society has concluded with success a series of negotiations for the restructure of the debit of the value of approximately 3,4 billion dollars that include a conversion of credits for approximately 1,4 billion dollars in shareholding(of the 17 July 2014).
Ricordiamo, der 16 fließt Juli die israelische Gesellschaft erfolgreich eine Umwandlung von den Krediten für Juli 2014 eine Serie von den Verhandlungen für die Umstrukturierung von der Verschuldung von dem Wert von ungefähr 3,4 Milliarden von den Dollars abgeschlossen schließt die ungefähr 1,4 Milliarden von den aktien Dollars in der Anteilnahme(von 17 einhat).
ParaCrawl v7.1

To correct the debit posting, the cost item for material costs from the costing group for the Production value flow category and Debit value flow type is used.
Für die Korrektur der Belastungsbuchung wird die Kostenart für Materialkosten aus der Kalkulationsgruppe zur Werteflussart Produktion und zum Werteflusstyp Belastung herangezogen.
ParaCrawl v7.1

When the long option is deeper in the money compared to the short option (debit spread), the value of the long option is used up to the value of the short option for coverage with no additional margin to be required.
Wenn die Long-Position verglichen mit der Short-Position tiefer im Geld ist (Debit Spread), wird der Wert der Long-Option bis zum Wert der Short-Position zur Abdeckung verwendet, ohne dass eine zusätzliche Margin erforderlich wird.
ParaCrawl v7.1

The validity, i.e. a properly debited franking value, is decided based on the equality.
Aus der Gleichheit wird auf die Gültigkeit, d.h. auf einen ordnungsgemäß abgerechneten Frankierwert geschlossen.
EuroPat v2

The validity, i.e. a properly debited franking value, is decided from the equality.
Aus der Gleichheit wird auf die Gültigkeit, d.h. auf einen ordnungsgemäß abgerechneten Frankierwert geschlossen.
EuroPat v2

The agreement concluded on 19 February 2001 between the Commission and the three European banking associations22 stipulates that traders who are able to provide guarantees in exchange for the notes and coins they receive will not be debited at the value date before 1 January 2002.
In der Vereinbarung, die die Kommission und die drei europäischen Bankenverbände am 19. Februar 2001 getroffen haben22, ist vorgesehen, dass diejenigen Geschäfte, die der Bank Sicherheiten für die erhaltenen Banknoten und Münzen stellen können, erst mit Wertstellung 1. Januar 2002 belastet werden.
TildeMODEL v2018