Translation of "Debt collection proceedings" in German

We do not charge advance payments or additional fees – cover the costs of court fees and debt collection proceedings.
Wir berechnen keine Vorauszahlungen oder zusätzliche Gebühren – die Kosten für Gerichtsgebühren und Mahnverfahren.
ParaCrawl v7.1

Every company we offer you has been checked and is free of any claims by third parties, has no tax receivables or debt collection proceedings against it.
Jede Gesellschaft, die wir Ihnen anbieten, wurde geprüft und ist frei von Forderungen Dritter, hat keine Steuerforderungen oder Betreibungen gegen sich.
CCAligned v1

Another indication that the situation has got worse is the nearly annual increase in the number of debt collection and bankruptcy proceedings.
Aber ein Indiz dafür, dass diese auch hierzulande sinkt, ist die fast jährlich steigende Zahl der Betreibungen und Konkursverfahren.
ParaCrawl v7.1

This also applies to bill of exchange and cheque protests, to third parties that are liable for the buyer's obligation, and to claims asserted by means of debt collection proceedings.
Auch für Wechsel- und Scheckproteste und für Dritte, die für die Verpflichtung des Käufers haften, insbesondere auch, soweit Ansprüche im Mahnverfahren geltend gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

We may, by way of example, forward information to criminal prosecution authorities if needed to investigate illegal behaviour, or we may use information in court or debt collection proceedings if necessary to enforce our rights.
So dürfen wir Daten beispielsweise an die Strafverfolgungsbehörden weitergeben, um illegales Verhalten zu untersuchen, oder wir dürfen Daten vor Gericht oder in Schuldbetreibungsverfahren verwenden, um unsere Rechte durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1

For example, We may pass Data on to criminal prosecution authorities if needed to investigate possible criminal behaviour, or We may use Data in court or in debt collection proceedings if necessary to enforce our rights or to defend ourselves against claims.
So dürfen wir Daten beispielsweise an die Strafverfolgungsbehörden weitergeben, um möglicherweise illegales Verhalten zu untersuchen oder wir dürfen Daten vor Gericht oder in Schuldbetreibungsverfahren verwenden, um unsere Rechte durchzusetzen oder Ansprüche abzuwehren.
ParaCrawl v7.1

Furthermore she represents both legal entities and individuals before Swiss courts in general civil litigation and bankruptcy and debt collection proceedings.
Des Weiteren vertritt sie sowohl juristische wie auch Privatpersonen in Zivilstreitigkeiten und in Schuldbetreibungs- und Konkursverfahren vor Schweizer Gerichten.
ParaCrawl v7.1