Debts

We made debts and passed them on to our children.
Wir haben Schulden gemacht und sie an unsere Kinder weitergegeben.
Europarl v8

We have countries that have run up big debts.
Wir haben Länder mit großen Schulden.
Europarl v8

You talk unceasingly of deficits and debts.
Sie reden ununterbrochen von Defiziten und Schulden.
Europarl v8

Firstly, the ECB can now monetise sovereign debts.
Erstens kann die EZB Staatsschulden jetzt monetisieren.
Europarl v8

Countries are not liable for each other's debts.
Länder sind nicht haftbar für die Schulden anderer Länder.
Europarl v8

The leading example is China, which buys sovereign debts and exploits entire populations.
Das beste Beispiel ist China, das Staatsschulden kauft und ganze Nationen ausbeutet.
Europarl v8

Introducing new debts will exacerbate the European debt problem.
Die Einführung neuer Schulden wird das europäische Schuldenproblem verschärfen.
Europarl v8

The banks must pay off their debts to government.
Die Banken müssen ihre Schulden bei den Regierungen tilgen.
Europarl v8

I believe that we are paying off our debts.
Ich bin der Ansicht, dass wir damit unsere Schulden begleichen.
Europarl v8

The level of success in recovering unpaid debts is remarkably low.
Die Erfolgsquote beim Einzug unbezahlter Schulden ist außergewöhnlich gering.
Europarl v8

There remain the outstanding debts.
Es bleiben noch die ausstehenden Schulden.
Europarl v8

How is North Korea ever supposed to repay the debts it is incurring in this domain?
Wie soll Nordkorea denn jemals die Schulden aus diesem Bereich zurückzahlen?
Europarl v8

Moreover, it renders the procedures for recovering debts quicker and more efficient.
Außerdem sieht sie schnellere und wirksamere Verfahren der Beitreibung von Schulden vor.
Europarl v8

We cannot accept that countries should run up national debts without limitation.
Wir können nicht zulassen, dass Länder Staatsschulden in unbegrenzter Höhe anhäufen.
Europarl v8

Most Member States are experiencing rising budgetary deficits and debts.
Die meisten Mitgliedstaaten erleben derzeit steigende Haushaltsdefizite und Schulden.
Europarl v8

This would enable the repayment of debts, in all our Member States.
Das würde die Rückzahlung eines Teils der Schulden in all unseren Mitgliedstaaten ermöglichen.
Europarl v8

Late payments and unpaid debts harm businesses and consumers alike.
Zahlungsverzug und unbezahlte Schulden schaden Unternehmen ebenso wie Verbrauchern.
Europarl v8

A permanently low interest rate requires permanently low government debts and deficits.
Dauerhaft niedrige Zinsen erfordern dauerhaft niedrige Staatsschulden und -defizite.
Europarl v8

In most countries, we are still taking on new debts to pay off old ones.
Wir machen in den meisten Ländern noch immer Schulden der Schulden wegen.
Europarl v8

France also confirmed that CMR began its activity without debts.
Darüber hinaus bestätigt Frankreich, dass die CMR ihre Geschäftstätigkeit schuldenfrei aufgenommen hat.
DGT v2019

Therefore, at the time of the takeover, CMdR no longer had any debts.
Aus diesem Grund hatte die CMdR zum Zeitpunkt der Übernahme keine Schulden mehr.
DGT v2019

Fiscal consolidation is inevitable because countries accumulated high debts.
Eine Haushaltskonsolidierung ist unvermeidbar, weil viele Länder hohe Schulden angehäuft haben.
Europarl v8

There are public and private debts, which we must repay.
Da sind staatliche und private Schulden, die wir erstatten müssen.
Europarl v8

Debts lead to higher interest rates, and these lead to higher inflation.
Schulden führen zu höheren Zinsen, und dies führt zu höherer Inflation.
Europarl v8