Translation of "Decolonisation" in German

The problem of Western Sahara is a political problem, a problem of decolonisation.
Das Problem der Westsahara ist ein politisches Problem, ein Problem der Entkolonialisierung.
Europarl v8

Decolonisation unfolded in two phases.
Die Dekolonisation vollzieht sich in zwei Phasen.
ParaCrawl v7.1

It was a period of decolonisation.
Es war eine Zeit der Entkolonialisierung.
ParaCrawl v7.1

Decolonisation was a corollary of the Cold War.
Die Entkolonialisierung war eine logische Folge des Kalten Krieges.
ParaCrawl v7.1

Decolonisation is a hotly contested topic in South Africa and beyond.
Dekolonisierung ist ein heftig debattiertes Thema in- und außerhalb Südafrikas.
ParaCrawl v7.1

Today, then, we are facing an empire, the only one, which has saved on the expense of decolonisation.
Heute stehen wir vor einem Imperium, dem einzigen, das keine Entkolonialisierung betrieben hat.
Europarl v8

The 1960s and 1970s saw an acceleration in the decolonisation of Africa and the Caribbean.
In den 1960er und 1970er Jahren beschleunigte sich die Entkolonialisierung Afrikas und der Karibik.
Wikipedia v1.0

This led to decolonisation, and a withdrawal from almost all of its colonies by 1970.
Dies führte bis 1970 zur Entkolonialisierung und dem Rückzug aus fast allen seinen Kolonien.
WikiMatrix v1

His expertise was the decolonisation of Algeria and Morocco.
Sein Fachgebiet war die Entkolonialisierung von Algerien und Marokko und allgemein die arabische Welt.
WikiMatrix v1

The English National-type Schools were assimilated to become National Schools as a result of decolonisation.
Die vormaligen English National-type Schools wurden als Resultat der Dekolonisation in die Nationalschulen integriert.
WikiMatrix v1

Their growing influence led them to call for independence, a move which eventually led to decolonisation...
Und dass ihr zunehmender Einfluss zu Forderungen nach Unabhängigkeit führte, die schließlich die Dekolonialisierung auslösten.
ParaCrawl v7.1

The 1960s and 1970s saw an acceleration in the decolonisation of Africa and the Caribbean .
In den 1960er und 1970er Jahren beschleunigte sich die Entkolonialisierung Afrikas und der Karibik.
ParaCrawl v7.1

The most intense passages are those which describe the period around the Algerian War of Independence and decolonisation.
Am stärksten sind die Textstellen, die von der Zeit des Algerienkriegs und der Entkolonialisierung erzählen.
ParaCrawl v7.1

An inexorable process of decolonisation began that is still nowhere near complete.
Hier wird der aufhaltsame Gang der Dekolonialisierung deutlich, die noch längst nicht abgeschlossen ist.
ParaCrawl v7.1

This cooperation deteriorated under Charles De Gaulle and ended with the decolonisation of Algeria.
Diese Zusammenarbeit verschlechterte sich unter Charles De Gaulle und endete mit der Dekolonisierung Algeriens.
ParaCrawl v7.1

A certain mental decolonisation is necessary to set us free from cultural colonialism.
Eine geistige Dekolonisation sei notwendig, um uns von jeder Form kultureller Bevormundung zu befreien.
ParaCrawl v7.1

Then there's the fact that decolonisation is much less politicised in Switzerland than elsewhere in Europe.
Ausserdem ist die Dekolonialisierung in der Schweiz ein weniger politisches Thema als im übrigen Europa.
ParaCrawl v7.1