Translation of "Decrepit" in German

I didn't count on your decrepit brother getting married.
Ich hätte nie gedacht, dass dein altersschwacher Bruder heiratet.
OpenSubtitles v2018

I know you're thinking he's old, decrepit, gums his food and his women.
Ihr denkt, er sei alt und klapprig.
OpenSubtitles v2018

That ain't old school, that's decrepit.
Das ist nicht altehrwürdig, das ist altersschwach.
OpenSubtitles v2018

In other words: I'm obscure, decrepit, terrified, penniless, and fond of adjectives.
Ich bin also unbedeutend, klapprig, ängstlich, pleite und liebe Adjektive.
OpenSubtitles v2018

I noticed a decrepit customs official wearing the old royal and imperial uniform.
Ich bemerkte einen klapprigen Zollbeamten, der die alte kaiserlich-königliche Uniform trug.
OpenSubtitles v2018

Bless their decrepit little hearts.
Gott schütze ihre altersschwachen kleinen Herzen.
OpenSubtitles v2018